Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 453

Better Than Before

Next To Normal

Letra

Melhor do que Antes

Better Than Before

Doutor Madden:Doctor Madden:
As memórias estão lá,The memories are there,
Em algum lugar.Somewhere.
Encontre algumas fotos que você pode compartilhar,Find some pictures you can share,
Lembranças da vida que estáKeepsakes of the life that's
Atrás dela.There behind her.

Mantenha leve no começo, é o melhor.Keep it light at first, that's best.
Cuidado para ela não ficar angustiada.Careful that she's not distressed.
Quando a hora chegar,When the time's right,
Conte o resto...Tell the rest...
Lembre-a.Remind her.
Você a encontrará.You'll find her.

Dan:Dan:
Então vamos começar com algo pequeno,So let's start with something small,
Algo pessoal e bonito...Something personal and pretty...
Aposto que você conhece essas coisas brilhantes.I bet you know these shiny things.

Diana:Diana:
Devem ser bugigangas cafonas de, eu acho, Atlantic City?They must be tacky trinkets from, I guess, Atlantic City?

Dan:Dan:
Não, na verdade Di,No, actu'ly Di,
São nossas alianças de casamento.They're our wedding rings.

Natalie:Natalie:
Está indo bem.It's going well.

Dan:Dan:
Aqui está uma flor do nosso casamento,Here's a flower from our wedding,
Você estava tão linda de se verYou were such a sight to see
E a cerimônia foi tudo o que esperávamos.And the ceremony everything we'd hoped.

Natalie:Natalie:
Hum, pai?Um, Dad?

Dan:Dan:
Bem, é assim que eu me lembro,Well that's how I remember it,
Então é assim que será.So that's how it'll be.

Natalie:Natalie:
Estava chovendo, era Portland,It was raining, it was Portaland,
Vocês fugiram.You eloped.
Quero dizer, Portland?I mean, Portland?

Dan:Dan:
É um livro aberto para escrever aqui,It's an open book to write here,
É uma vida que podemos restaurar.It's a life we can restore.
Podemos recuperar o que tínhamosWe can get back what we had
E talvez mais...And maybe more...
Talvez nos levar de volta a melhorMaybe get us back to better
Do que antes.Than before.

Aqui está o ano em que dirigimos para o oeste,Here's the year we drove the west,
Pegamos a estrada na Honda,We hit the highway in the Honda,
E eu tirei fotosAnd I took pictures
Em todos os lugares que fomos.Everywhere we went.
Vimos o deserto pintado,We saw the painted desert,
O Grand Canyon,The Grand Canyon,
E a tia Rhonda,And Aunt Rhonda,
E Nat aprendeu o queAnd Nat learned what
O dedo do meio significava.Her middle finger meant.

Aqui está a primeira casa que possuímos,Here's the first house that we owned,
Na Walton Way, amávamos aquele lugar.On Walton Way, we loved that place.
Então construímos esta aqui em um terrenoThen we built this one on land
Que escolhemos juntos.That we both chose.
E aqui está uma foto de todos nósAnd here's a pic of all of us
Com sorrisos em cada rosto...With smiles on ev'ry face...
E a edição de fotosAnd the photoshopping
Mal aparece.Hardly even shows.

Diana:Diana:
Estamos ao lado de um lagoWe're standing by a lake
Com todos esses patos?With all theses ducks?
E quem é essa garotinha gordinha?And who's this little chubby girl?

Dan:Dan:
Essa é a Natalie.That's Natalie.

Natalie:Natalie:
Isso é uma droga.This sucks.

Dan:Dan:
Vamos nos levar de volta ao normalGonna get us back to normal
Vamos nos levar de volta ao bomGonna get us back to good
Vamos recuperar o que tínhamosGonna get back what we had
E talvez maisAnd maybe more

Vamos nos levar de volta aos bons tempos,Gonna get us back to good times,
E esquecer as coisas que deveríamos.And forget the things we should.
Vamos nos levar de volta a melhor do que antesGonna get us back to better than before
Podemos fazer as coisas voltarem a melhor do que antes.We can get things back to better than before.

Natalie:Natalie:
Tudo bem. Certo.All right. Fine.
Aqui está a manchete do jornalHere's the headline in the paper
Quando você surtou no mercado.When you freaked out at the market.
Aqui está a casa na Walton WayHere's the house on Walton Way
Depois do incêndio.After the fire.

Dan:Dan:
Natalie...Natalie...

Natalie:Natalie:
Aqui está o dano na HondaHere's the damage to the Honda
Quando você me mostrou como estacionar.When you showed me how to park it.

Diana:Diana:
Nós esmagamos o gato de alguém debaixo do pneu?Did we crush somebody's cat beneath the tire?

Natalie:Natalie:
Sim. O nosso.Yes. Ours.
Aqui está papai no recital,Here's dad at the recital,
E estamos nos perguntando onde você está.And we're wond'ring where you are.

Diana:Diana:
Eu me lembro dissoI remember this
Eu cheguei à escola.I made it to the school.

Dan:Dan:
Espera, você se lembra?Wait, you remember?

Diana:Diana:
Foi o ano do excesso de lítioIt was the year of too much lithium
Eu me escondi no carro.I hid out in the car.

Dan:Dan:
Sim!Yes!

Diana:Diana:
E sua competição de nataçãoAnd your swim meet
Só no ano passadoJust last year
Eu estou na piscina.I'm in the pool.

Natalie: [Falado]Natalie: [Spoken]
Então você está.So you are.

Dan:Dan:
Você está pegando o jeito!You're getting it!
Você conseguiu, Di!You've got it, Di!
Viva!Hooray!

Diana:Diana:
Sua vida meio que foi uma droga,Your life has kind of sucked,
Eu acho.I think.

Natalie:Natalie:
Você conseguiu! YayYou got it! Yay
Viva!Hooray!

Diana:Diana:
Vou recuperar o que perdi lá.Gonna get back what I lost there.
Vou descobrir quem eu era.Gonna find out who I was.
Vou abrir os portões e deixar fluir.Gonna open up the gates and let it pour.

Dan:Dan:
E se a memória torna as coisas melhores,And if mem'ry makes things better,
Bem, a memória sempre fazWell, merm'ry always does
Vamos nos levar de volta a melhor do que antes..Gonna get us back to better than before..

Dan & Diana:Dan & Diana:
Fazer tudo muito melhor do que antes.Make ev'rything much better than before.

Natalie:Natalie:
Nada vai serWon't anything be
Melhor do que antes?Better than before?

Melhor do que antes.Better than before.

Diana:Diana:
Acho que deve ser...I guess is must be...

Dan, Diana & Natalie:Dan, Diana & Natalie:
Melhor do que antes.Better than before.
Melhor do que antes...Better than before...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Next To Normal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção