
Red Right Hand
Nick Cave
Mão Direita Vermelha
Red Right Hand
Dê uma pequena caminhada até uma cidade do interior, e atravesse a pistaTake a little walk to the edge of town, and go across the tracks
Onde o duto de fogo se aproxima como um pássaro de destruição enquanto ele muda e rachaWhere the viaduct looms like a bird of doom as it shifts and cracks
Onde os segredos descansam no quadro de multas e no vinhoWhere secrets lie in the border of fires and the humming wire
Ei, cara, você sabe que nunca vai voltarHey man, you know you're never coming back
Através da praça, através da ponte, através da fábrica, além do monteAcross the square, cross the bridge, cross the mills, past the stacks
Na tempestade que se aproxima surge um homem alto e bonitoOn the gathering storm comes a tall handsome man
Com um casaco preto empoeirado e uma mão direita vermelhaIn a dusty black coat with a red right hand
Ele vai envolvê-lo em seus braços, dizer que você foi um bom garotoHe'll wrap you in his arms, tell you that you've been a good boy
Ele vai reavivar todos os sonhos que você levou uma vida inteira para destruirHe'll rekindle all the dreams it took you a lifetime to destroy
Ele vai alcançar a profundidade do abismo, curar sua alma encolhidaHe'll reach deep into the hole, heal your shrinking soul
Mas não haverá uma única coisa que você possa fazerBut there won't be a single thing that you can do
Ele é um deus, ele é um homem, ele é um fantasma, ele é um guruHe's a God, he's a man, he's a ghost, he's a guru
Eles estão sussurrando o nome dele através dessa terra que está sumindoThey're-a whispering his name through this disappearing land
Mas escondida em seu casaco há uma mão direita vermelhaBut hidden in his coat is a red right hand
Você não tem dinheiro, ele vai te conseguir um poucoYou don't have no money, he'll get you some
Você não tem nenhum carro, ele vai te conseguir umYou don't have no car, he'll get you one
Você não tem amor próprio, você se sente como um insetoYou don't have no self-respect, you feel like an insect
Bem, não se preocupe, amigo, porque aqui vem eleWell, don't you worry buddy, 'cause here he comes
Através do gueto e do bairro e do vale e da favelaThrough the ghettos and the barrio and the Bowery and the slum
Sua sombra é projetada onde quer que ele estejaHis shadow is cast wherever he stands
Tem um pouco de papel verde na sua mão direita vermelhaStacks of green paper in his red right hand
Você vai vê-lo em seus pesadelos, você vai vê-lo em seus sonhosYou'll see him in your nightmares, you'll see him in your dreams
Ele vai aparecer do nada, mas ele não é o que pareceHe'll appear out of nowhere, but he ain't what he seems
Você vai vê-lo na sua cabeça, na tela da TVYou'll see him in your head, on the TV screen
Ei, amigo, eu estou te avisando para desligá-laHey, buddy, I'm warning you, to turn it off
Ele é um fantasma, ele é um deus, ele é um homem, ele é um guruHe's a ghost, he's a God, he's a man, he's a guru
Você é uma engrenagem microscópica em seu plano catastróficoYou're one microscopic cog in his catastrophic plan
Concebido e dirigido pela sua mão direita vermelhaDesigned and directed by his red right hand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: