Tradução gerada automaticamente

London Foolishly
Nick Jonas
Londres Tolo
London Foolishly
Escrevi uma canção na outra noite, depois de meio que ahWrote a song the other night, after kind of ah
Não conseguir dormir e me inspirar na cidade de LondresNot being able to fall asleep and being inspired by the city of London
Não só musicalmente, mas também, em um nível pessoal, então espero que você gosteNot only musically but just, on a personal level as well, so hopefully you'll like it
Se chama Londres ToloIt's called London Foolishly
Outra noite nublada na cidade de LondresAnother foggy night in London town
E todos os sonhadores estão dormindoAnd all the dreamers are asleep
Ninguém entende o que eu descobriNo one understands what I have found
Não, nem eu mesmoNo, not even me
Tolo, eu caioFoolishly I fall
No padrão óbvio de tudo issoTo the obvious pattern of it all
Descuidadosamente eu hesitoCarelessly I stall
Pensando que uma mudança era só um amigo que nunca ligouTo think a change was just a friend that never called
A tragédia tá de boaTragedy is alright
Quando significa que contamos as bênçãos na nossa vidaWhen it means we count the blessings in our life
Pode ser que agora eu esteja corrigidoCould it be that I now stand corrected
Pode ser que agora eu esteja afetado por essa luz ofuscanteCould it be that I now stand affected by this blinding light
Luz ofuscanteBlinding light
Big Ben respirando no meu pescoço de novoBig Ben breathing down my neck again
Sinto que meu tempo tá acabandoI feel my time is running out
Toda essa bagagem que eu tô carregandoAll this baggage that I'm carrying
É hora de largar tudo issoIts time to lay it down
Tolo, eu caioFoolishly I fall
No padrão óbvio de tudo issoTo the obvious pattern of it all
Descuidadosamente eu hesitoCarelessly I stall
Pensando que uma mudança era só um amigo que nunca ligouTo think a change was just a friend that never called
Pode ser que agora eu esteja corrigidoCould it be that I now stand corrected
Pode ser que agora eu esteja afetadoCould it be that I now stand affected
Uma xícara de chá só pra mim essa noiteA cup of tea all on my own tonight
Agora eu tô mudando por causa dessa luz ofuscanteNow I'm changing by this blinding light
Tolo, eu caio (tolo-tolo eu caio)Foolishly I fall (fool-fool I fall)
No padrão óbvio de tudo issoTo the obvious pattern of it all
Descuidadosamente eu hesito (descuidadosamente eu hesito)Carelessly I stall (carelessly I stall)
Pensando que uma mudança era só um amigo que nunca ligouTo think a change was just a friend that never called
Pode ser que agora eu esteja corrigido (corrigido)Could it be that I now stand corrected (stand corrected)
Pode ser que agora eu esteja afetado por essa luz ofuscanteCould it be that I now stand affected by this blinding light
Oh-oh, nãoOh-oh, no
[?], espero que você goste[?], hope you'll like it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: