
Yikes
Nicki Minaj
Caramba
Yikes
Nunca brinquem comigo, caralhoDon't ever fuckin' play with me
Vocês sabem, vocês vadias sabem que eu sou a porra da rainhaY'all niggas know, y'all bitches know I'm the fucking queen
Vocês putas sabem, vocês vadias sujas sabem (grrr)You ho bitches know, you dirty bum bitches know (grrr)
Mano, você é um otárioPooh, you a fool for this one
Eu mando nelasGot the strings on 'em
Acordei, o preço da coca subiu (woo, woo)Woke up, the price of coke up (woo, woo)
Eu os acerto com um golpe baixo, daí ligo para meu pessoal (pessoal)I just hit 'em with the low cut, then call my folks up (folks)
Alguém está prestes a capotar, chame um caminhão de reboque (reboque)Somebody 'bout to get poked up, go call a tow truck (tow)
Falar demais vai fazer com que sua garganta seja cortadaAll that talkin' out your neck, might just get your throat cut (ooh, ooh)
Isso é um caminhão da mack, não é um caminhãozinho qualquerThis a mack truck, not a black truck (woo)
Quando nos movimentarmos, diga a eles: Se preparem, click click, clack, otárioWhen we move, tell ‘em: Back up; click click, clack, duck
Muitos malotes, chega aí, entoca tudo, são fatosHella bands, pull up, stashed up, super facts up
Essas vadias estão igual a rosa parks, uh oh, levantem do meu lugarAll you bitches Rosa Parks: uh-oh, get your ass up, uh
Caramba, eu brinco de pegar e tá com você pro resto da vidaYikes, I play tag and you it for life (woo, life)
Caramba (caramba), você é um palhaço, faz isso por likesYikes (yikes), you a clown, you do it for likes
Caramba (caramba), sim, é apertadinha, mas não mordeYikes (yikes), yes, it's tight, but it doesn't bite
Segure com força, ele fica tipo (woo)Grip it right, he be like (woo)
Caramba, pra que todo esse hype? Isso é algo leveYikes, what's the hype? This is something light (light, light, woo)
Caramba, voo pra outras cidades constantementeYikes, outta town on consistent flights
Caramba, essa é forte, um tipo diferente de branquinhaYikes, work hard, this a different white (white)
Cuidem de suas vidas, vocês vadias não estão vivendo direito (woo)Get your life, you bitches ain't livin' right (woo)
Sim, continuo perfectionista, simYeah (sheesh, go), I keep two nines, yeah (sheesh)
Vocês veem meu rosto em toda estampa da fendi, simYou see my face all over that fendi design, yeah
Assim que te pressionam, cara, você faz sinais de paz, simSoon as niggas press you, boy, you throw up peace signs, yeah
Você não quer partir para ação, dei as cartas, você recusou, simYou don't want that action, pull your cards, you decline, yeah
Uh (woo, woo), eu fico com o dinheiro, sim (woo, woo)Uh (woo, woo), I keep two dimes, yeah (woo, woo)
Encontre uma mina foda e fale, eu te acho demais, simWalk up to a bad bitch, be like: I think you fine, yeah
Eu não mexo com demônios, satanás, vai embora simI don't play with demons, Satan, get thee behind, yeah
Prestes a ficar doidona com margarita e dois limões, sim'Bout to get fucked up on margarita with two limes, yeah
Ooh, eu sou a mesma, nada mudou, não é novidade (woo)Ooh, I've been the same, ain't shit changed, this ain't nothin' new (woo)
Aquela linda moldura, corrente de diamantes, que porra é essa?That pretty frame, diamond chain, what the fuck it do?
Yo, abram alas, as minas fodas estão passandoYo, clear the way, it's some bad bitches comin' through (sheesh)
Eu tô pouco me f como as letras no meu sapatoI give two Fs like the letters that are on my shoe
Caramba, eu brinco de pegar e tá com você pro resto da vidaYikes, I play tag and you it for life (woo, life)
Caramba (caramba), você é um palhaço, faz isso por likesYikes (yikes), you a clown, you do it for likes
Caramba (caramba), sim, é apertadinha, mas não mordeYikes (yikes), yes, it's tight, but it doesn't bite
Segure com força, ele fica tipo (woo)Grip it right, he be like (woo)
Caramba, pra que todo esse hype? Isso é algo leveYikes, what's the hype? This is something light (light, light, woo)
Caramba, voo pra outras cidades constantementeYikes, outta town on consistent flights
Caramba, essa é forte, um tipo diferente de branquinhaYikes, work hard, this a different white (white)
Cuidem de suas vidas, vocês vadias não estão vivendo direito (woo)Get your life, you bitches ain't livin' right (ooh)
Fala de dinheiro, mas não teve voz quando o moneyBag talk, but ain't got no mouth for money
Fala de dinheiro, hmmBag talk, hmm
Tá quieto, sem falar pelas costas (grrr)It's quiet, ain't no back talk (grrr)
Quieto, sem falar pelas costasQuiet, ain't no back talk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: