
Sunflower (remix) (feat. Swae Lee, & Prince Royce)
Nicky Jam
Relações intensas e desejo em "Sunflower (remix) (feat. Swae Lee, & Prince Royce)"
O remix de "Sunflower (remix) (feat. Swae Lee, & Prince Royce)", com a participação de Nicky Jam, traz uma nova dimensão emocional à música ao adicionar versos em espanhol. O trecho “Yo no sé lo que tú tienes / Como hace' lo que quiera' con mi vida, tú te vas y luego vienes” destaca a dinâmica de um relacionamento instável, marcado por idas e vindas. Mesmo reconhecendo que talvez não seja saudável, como em “yo pienso que no me convienes”, o afastamento se mostra quase impossível. A metáfora do girassol, presente em “You're a sunflower, I think your love would be too much / Or you'll be left in the dust, unless I stuck by ya” (Você é um girassol, acho que seu amor seria demais / Ou você será deixada para trás, a menos que eu fique ao seu lado), reforça a ideia de um amor que exige presença constante para não se perder.
A participação de Prince Royce e Nicky Jam, trazendo elementos do reggaeton e bachata, amplia o alcance cultural da música e intensifica o clima de desejo e vulnerabilidade. O verso “Siempre estoy buscándote / Trato de alejarme y tú acercándote” mostra a dificuldade de romper com o ciclo de atração e afastamento. Já a imagem do “girasol más lindo del jardín” reforça a idealização do outro, mesmo diante da dor e da confusão. Ao misturar idiomas e estilos, o remix evidencia como sentimentos de amor intenso, saudade e incerteza são universais, tornando a música ainda mais envolvente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicky Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: