I'm a fucking actor
Nicolas Chamillet
Eu sou um maldito ator
I'm a fucking actor
Se estou feliz, é encenadoIf I'm happy, it's staged
Se estou triste é para uma cenaIf I'm sad it's for a scene
Por que parece que sempre há um roteiro em minha mente?Why does it feel like there's always a script in my mind?
A crise de 20 anos está chegando?Is the 20-year crisis coming?
Mas meus choros não são encenados, querido (ou talvez sejam)But my cries aren't staged, baby (or maybe they are)
Como na escola pareço não ser o que pareçoHow at school I seem not to be what I seem
Você diz que não consigo tirar meus personagens da cabeçaYou say I can't get my characters out of my head
Mas como faço isso?But how do I do this?
Eu deveria te amaldiçoar, mas em vez disso escrevi sobreI should curse you, but instead I wrote about
Porque eu sou um maldito ator'Cause I'm a fucking actor
Que não consegue transmitir emoções na vida realWho cannot convey emotions in real life
E você pode ser o único a tirar o sorriso do meu rostoAnd you might be the one to wipe the smile off my face
Porque como você costuma dizerBecause as you often say
Eu sou um maldito atorI'm a fucking actor
E talvez eu devesse melhorar meu choroAnd maybe I should improve my crying
Ou minha cara de raiva quando você me traiOr my angry face when you betray me
Me sentindo como Angelina JolieFeeling like Angelina Jolie
Em Sr. E Sra. SmithIn Mr. And Mrs. Smith
Porque a gente quebrou a casa e eu chorei muito naquele diaBecause we broke the house and I cried a lot that day
Você disse que eu não lido bem com as emoçõesYou said I don't handle emotions well
Mas e se você for o problema?But what if you are the problem?
Nós nunca pensamos sobre issoWe never thought about it
Estou com raiva de mim mesmo por não ser capaz de me amarI'm mad at myself for not being able to love myself
Primeiro de tudo, eu deveria ter me matado em fevereiroFirst of all, I should have killed myself in February
Por que meu papel de mocinho acabou e o filme continuouWhy did my good guy role end and the movie continued
Ainda penso em todas as expressões que posso colocar no meu rostoI still think about all the expressions I can put on my face
Quando eu vejo você me traindoWhen I see you cheating on me
Porque eu sou um maldito ator'Cause I'm a fucking actor
Que não consegue transmitir emoções na vida realWho cannot convey emotions in real life
E você pode ser o único a tirar o sorriso do meu rostoAnd you might be the one to wipe the smile off my face
Porque como você costuma dizerBecause as you often say
Eu sou um maldito atorI'm a fucking actor
E talvez eu devesse melhorar meu choroAnd maybe I should improve my crying
Ou minha cara de raiva quando você me traiOr my angry face when you betray me
Não é fácil interpretar pessoas complexasIt's not easy to interpret complex people
Meus personagens estão sempre fodidos da cabeçaMy characters are always fucked up in the head
Talvez eles sejam como eu, ou como meu subconscienteMaybe they're like me, or like my subconscious
Querido, eu sou um maldito atorBaby, I'm a fucking actor
Não é fácil chorar em cenas tristesIt's not easy to cry at sad scenes
Por que não consigo expressar meus sentimentosWhy can't I express my feelings
Por que meu papel é superficial e cheio de defeitosWhy is my paper superficial and full of defects
Que eu não posso consertarThat I can't fix
Porque eu sou um maldito ator'Cause I'm a fucking actor
Um maldito atorA fucking actor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicolas Chamillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: