Tradução gerada automaticamente

Fragile Wind
Nitin Sawhney
Vento Frágil
Fragile Wind
Mãos dadas, seguimos em frente, deixamos o mar pra trás,Haath pakad kar chalte rahe, saath samundar chod gaye,
na escuridão até a luz, aqui estamos, aqui estamos (hindi)andhiyaari se roshni tak, aa hi gaye hum aa hi gaye (hindi)
dentro da escuridão, a parte mais profunda da minha mente. Através do sol e da chuva, sonhos vagos me mantêm são.inside the dark, deepest part of my mind. Through sunshine and rain, idle dreams keep my sane.
Somos apenas penas ao vento caindo do céu sem asas ewe're only feathers in the wind falling from the sky without wings and
mesmo que o mundo desabe, eu sei, vejo a luz do sol através da chuva sobre mim.though the world may fall I know, I see sunlight through the rain over me.
Além da escuridão estão as esperanças e os medos. Olhos inocentes observando enquanto mundos colidembeyond the dark lie the hopes and the fears. Innocent eyes watching as worlds collide
somos apenas penas ao vento caindo do céu sem asas ewe're only feathers in the wind falling from the sky without wings and
e mesmo que o mundo desabe, eu sei, vejo a luz do sol através da chuva sobre mim.though the world may fall I know, I see sunlight through the rain over me
Mãos dadas, seguimos em frente, deixamos o mar pra trás, na escuridão até a luz,Haath pakad kar chalte rahe, saath samundar chod gaye, andhiyaari se roshni tak,
Aqui estamos, aqui estamosAa hi gaye hum aa hi gaye
dentro da minha cabeça eu posso ser qualquer coisa (x 5 e desvanecer)inside my head i can be anything (x 5 and fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nitin Sawhney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: