Tradução gerada automaticamente
Hold me Geneva
Nits
Me Abrace, Genebra
Hold me Geneva
Há uma estrada reta no coração da cidadeThere's a straight road through the heart of town
E ela leva até o lago e lá eu encontreiAnd it leads to the lake and there I found
Essa velha fonte ainda tá desabandoThis old fountain is still falling down
Numa cidade como GenebraIn a town like Geneva
Tudo derretendo como queijo suíçoEverything is melting like Swiss cheese
Homens ricos (homens ricos) de joelhosRich men (rich men) down on their knees
Me abrace, tá ficando mais frioHold me, it's getting colder
Me abrace, eu também tô ficando mais frioHold me, I'm getting colder, too
Pierre Michel disse quinze palavrasPierre Michel said fifteen words
Quinze respostas curtas se você se atreverFifteen short answers if you dare
Estamos no andar de cima, nas salas vermelhasWe are upstairs in the red rooms
Do hotel Clos VoltaireOf the hotel Clos Voltaire
E a namorada dele tá tirando fotosAnd his girlfriend is taking photographs
Ela tá sempre por pertoShe's always hanging around
Ela é como a fonte de GenebraShe's like the fountain of Geneva
Sempre desabandoAlways falling down
Me abrace, tá ficando mais frioHold me, it's getting colder
Me abrace, eu também tô ficando mais frioHold me, I'm getting colder, too
Me abrace, tá ficando mais frioHold me, it's getting colder
Me abrace, eu também tô ficando mais frioHold me, I'm getting colder, too
Hoje eu tô saindo com outro tremToday I'm leaving with another train
Estou na minha casa de chuvaI'm in my home of rain
Não pense que eu vou voltar de novoDon't think I will ever be back again
Meu coração tá vazioMy heart is empty
Minha cabeça tá vazia agoraMy head is empty now
A estrada pro lago eu nunca vou encontrarThe road to the lake I will never find
Porque eu uso meu mapa de sonhos'cause I use my map of dreams
E ele tá cheio de coresAnd it's filled with colours
E ruas que eu nunca viAnd streets I've never seen
Me abrace, tá ficando mais frioHold me, it's getting colder
Me abrace, eu também tô ficando mais frioHold me, I'm getting colder, too
Me abrace, tá ficando mais frioHold me, it's getting colder
Me abrace, eu também tô ficando mais frioHold me, I'm getting colder, too
O carro tá dirigindoCar is driving
Eu vou voltarI will return
Estou de volta na estrada pra Bâle e BernI'm back on the road to Bâle and Bern
O carro tá dirigindoCar is driving
Eu vou voltarI will return
Estou de volta na estrada pra Bâle e BernI'm back on the road to Bâle and Bern



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: