Tradução gerada automaticamente
Miserere Nobis
Noel Soto
Miserere Nobis
Miserere Nobis
Chegará um diaLlegará un día
Em que o vazioEn que el vacío
Será o dono do mundoSerá el dueño del mundo
Em que os relógios vão pararEn que los relojes se detendrán
Um mundo onde as águas sairão do seu leitoUn mundo en el que las aguas saldrán de su cauce
Um mundo em que o silêncioUn mundo en que el silencio
Não se poderá ouvirNo se podrá escuchar
EntãoEntonces
O mundo nos falará com voz de pedraEl mundo nos hablará con voz de piedra
Mas estaremos cegos para o somPero estaremos ciegos al sonido
E surdos para a corY sordos al color
E se o fogo do amor se apagouY si el fuego del amor se extinguió
Nos coraçõesEn los corazones
Miserere nobisMiserere nobis
Chegará um invernoLlegará un invierno
Que vai gelar o sangue nas veiasQue helará la sangre en las venas
Um verão que de negroUn verano que de negro
Vai manchar todas as floresTeñirá todas las flores
Um outono em que os céusUn otoño en que los cielos
Cairão com neveCon nieve caerá
E então não será nem tarde nem cedoY entonces no será ni tarde ni temprano
O vento abrirá as janelas da almaEl viento abrirá las ventanas del alma
E nossa religião será a fome de eternidadeY nuestra religión será el hambre de eternidad
Mas se o fogo do amor se apaga nos coraçõesMás si el fuego del amor se extingue en los corazones
Não não não nãoNo no no no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noel Soto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: