Tradução gerada automaticamente

One Way Ticket To Fuckneckville
NOFX
Passagem Só de Ida para a Cidade dos Idiotas
One Way Ticket To Fuckneckville
Sem dormir até a Cidade dos IdiotasNo sleep 'till Fuckneckville
É meio engraçado, você pode não perceber atéIt's kinda funny, you may not realize it until
As ligações pararem, não consegue pegar ninguémPhone calls stop, can't get laid
Você descobre onde foram as festas no dia seguinteYou find out where the parties were some time the next day
Passagem só de ida para o isolamentoOne way ticket to seclusion
Agora você perde tudoNow you lose it all
Passagem só de ida para a alienaçãoOne way ticket to alienation
Você é uma piada internaYou're an inside joke
Todo mundo deveria ficarIs everybody supposed to be
Impressionado com sua habilidadeImpressed with your ability
De nos fazer sentir menos importantes que você?To make us feel less significant than you?
Estamos todos contribuindo pra te darWe're all chippin in to purchase you
Uma passagem só de ida em primeira classe pra fora da cidadeA one way first class ticket out of town
Milhões vendidos, mega estrelaMillions sold, mega star
Tem um milhão de idiotas com dez milhões de guitarrasThere's a million assholes with ten million guitars
Aproveite agora, logo acabaEnjoy it now, soon it ends
De repente você se vê sem amigos nenhumSuddenly you find yourself without any friends
Passagem só de ida para a solidãoOne way ticket to isolation
Você pode ficar só com vocêYou can hang with you
Você recebeu uma notificaçãoYou've been given a citation
Por excesso de gafes sociais e falta de educaçãoFor excessive social faux pas and obnoxiousness
Vai em frente, continue contando suasGo ahead keep telling us your
Histórias de 15 minutos sobre15 minute stories about
O que você comeu no café da manhã e no almoçoWhat you had for breakfast and for lunch
Estamos todos contribuindo pra uma grande torta da humildadeWe're all chippin in for one big humble pie
Vamos estourar na sua caraWe're gonna smash it in your face
Vai em frente, conte-nos sobre seuGo ahead tell us about your
Último show esgotadoLast week sold out concert
E como seu novo disco vai dominar as paradasAnd how your new record's gonna top the charts
Não nos importamos com suas despesasWe don't care about your expenses
Só queremos dar risada às suas custasWe just wanna have a laugh at your expense



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NOFX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: