Tradução gerada automaticamente
Change My Mind
Nonpoint
Change My Mind
Change My Mind
Eu sou um pitbull apoiado no canto novamente
I'm a pitbull backed in the corner again
batido no chão e deixado para morrer
beaten to the ground and left for dead
lutar para conquistar o topo de novo
fighting his way to the top again
dinheiro que eu tenho eu comprei e passou
money i got i bought and spent
os amigos que eu tinha que veio e se foi
the friends i had they came and went
um dia você só pode entender
one day you just might understand
esta é uma luta i plano para trazer de novo e de novo
this is a fight i plan to bring again and again
fazer tudo o que você tem que fazer
do everything you have to do
para mudar minha mente
to change my mind
mesmo quando você me vê sombra você
even when you see me shadow you
você joga os cegos
you play the blind
Eu sou o único aqui isso é perder a face
i'm the one thats losing face here
e mudando formas
and changing ways
não há nada que você possa dizer para mim
there isn't anything you can say to me
para me fazer mudar de idéia
to make me change my mind
44 andares 40 milhas longa parede de tijolos
44 story 40 mile long brick wall
coberta de 9 pés de aço à prova de balas
covered in 9 ft of bulletproof steel
21 armas de fogo na merda caso se torna real
21 guns in case shit gets real
31 razão por si só este mês
31 reason this month alone
para que você evite pegar o telefone
for you to avoid picking up the phone
Segunda, terça, quando o dia chegar
monday, tuesday, when the day comes
tentar decidir se esconder ou executar novamente
try to decide hide or run again
fazer tudo o que você tem que fazer
do everything you have to do
para mudar minha mente
to change my mind
mesmo quando você me vê sombra você
even when you see me shadow you
você joga os cegos
you play the blind
Eu sou o único aqui isso é perder a face
i'm the one thats losing face here
e mudando formas
and changing ways
não há nada que você possa dizer para mim
there isn't anything you can say to me
para me fazer mudar de idéia
to make me change my mind
mudança por que não?
change why don't you?
porque você não pode ver isso através dos meus olhos
why can't you see this through my eyes
Eu vejo através de seu disfarce
I see through your disguise
você está me fazendo essa coisa que eu desprezo
you're making me that thing that I despise
fazer tudo o que você tem que fazer
do everything you have to do
para mudar minha mente
to change my mind
mesmo quando você me vê sombra você
even when you see me shadow you
você joga os cegos
you play the blind
Eu sou o único aqui isso é perder a face
i'm the one thats losing face here
e mudando formas
and changing ways
não há nada que você possa dizer para mim
there isn't anything you can say to me
para me fazer mudar minha mente desta vez ...
to make me change my mind this time...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: