Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.244
Letra

Ornamento

Ornament

Com o tempo, vou ficar pendurado no seu criado mudo sozinho
In time, I'll be hanging on your nightstand by myself

Eu sento na poeira enquanto você deita com outra pessoa
As I sit in the dust while you lay with someone else

E eu gostaria que você pudesse sentir como me sinto
And I wish that you could feel how it felt

Sabendo que sou apenas um enfeite na sua prateleira
Knowing I am just an ornament on your shelf

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Eu sei que você tem mais do que você está lidando
I know you've got more that you're dealing with

Eu sou apenas um fardo eu sei disso
I'm just a burden I know that

Eu só queria poder voltar
I just wish that I could go back

Engraçado como tudo muda
Funny how everything changes

Sentimentos antigos, caras novas
Old feelings, new faces

Eles dizem que a casa é aonde você vai
They say home is where you make it

Residi em você, agora está vago
Resided in you, now it's vacant

Porque todo dia eu quero me culpar
Cause every single day I wanna blame myself

Eu estou com você quando você dorme, mas você está com outra pessoa
I'm with you when you sleep but you're with someone else

E todo dia você vê minhas cores esvaecerem
And every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

E eu posso sentir a dor quando você vê meu rosto
And I can feel the pain when you see my face

E você pode fechar a gaveta, mas isso não vai mudar nada
And you can close the drawer but that won't change a thing

Todo dia você vê minhas cores esvaecerem
Every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

Agora você tem que manter tudo como se estivesse tudo bem
Now you gotta keep it all in like it's all good

Mas tudo mudou quando você me deixou e você sabia que poderia
But everything changed when you let me know it could

E se você pudesse voltar eu sei que você voltaria
And if you could take it back I know you would

Não iria me jogar fora quando você achou que sabia
Won't throw me away when you know you should

Diga-me o que é real, está tudo na minha cabeça?
Tell me what's real, is it all in my head?

Toda noite, toda palavra que eu disse
Every night, every word that I said

Eles dizem seguir em frente, mas eu sou melhor morto
They say move on but I'm better off dead

Como posso dormir quando estou perto da sua cama?
How can I sleep when I'm next to your bed?

Como você pode me manter confinado em uma moldura?
How can you keep me confined in a frame?

Memórias desaparecendo, os rostos vão mudar
Memories fading, the faces will change

Mas eu ainda moro na sua cabeça, então eu fico
But I still live in your head so I stay

Ao lado da sua cama, me veja murchar
Next to your bed, watch me wither away

Porque todo dia eu quero me culpar
Cause every single day I wanna blame myself

Eu estou com você quando você dorme, mas você está com outra pessoa
I'm with you when you sleep but you're with someone else

E todo dia você vê minhas cores esvaecerem
And every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

E eu posso sentir a dor quando você vê meu rosto
And I can feel the pain when you see my face

E você pode fechar a gaveta, mas isso não vai mudar nada
And you can close the drawer but that won't change a thing

Todo dia você vê minhas cores esvaecerem
Every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

Sozinho
All alone

Com o tempo, vou ficar pendurado no seu criado mudo sozinho
In time, I'll be hanging on your nightstand by myself

E eu me empoeiro sozinho na sua prateleira
And I gather dust alone on your shelf

Porque todo dia eu quero me culpar
Cause every single day I wanna blame myself

Eu estou com você quando você dorme, mas você está com outra pessoa
I'm with you when you're sleeping, you're with someone else

E todo dia você vê minhas cores esvaecerem
Every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

E eu posso sentir a dor quando você vê meu rosto
And I can feel the pain when you see my face

E você pode fechar a gaveta, mas isso não vai mudar nada
And you can close the drawer but that won't change a thing

Todo dia você vê minhas cores esvaecerem
Every single day you see my colors fade

Eu sou apenas aquela foto que você não jogou fora
I'm just that picture that you haven't thrown away

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Eu sei que você tem mais do que você está lidando
I know you've got more that you're dealing with

Eu sou apenas um fardo eu sei disso
I'm just a burden I know that

Eu só queria poder voltar
I just wish that I could go back

Engraçado como tudo muda
Funny how everything changes

Sentimentos antigos, caras novas
Old feelings new faces

Eles dizem que a casa é aonde você vai
They say home is where you make it

Residi em você, agora está vago
Resided in you, now it's vacant

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Eu sei que você tem mais do que você está lidando
I know you've got more that you're dealing with

Eu sou apenas um fardo Eu sei disso
I'm just a burden I know that

Eu só queria poder voltar
I just wish that I could go back

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Eu sei que você tem mais do que você está lidando
I know you've got more that you're dealing with

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Honestamente, você nunca precisou disso
Honestly, you never needed this

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Joe Mulherin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ane e traduzida por Gustavo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção