Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 336
Letra

Pain Place

Pain Place

Eu precisava de alguém para culpar, um motivo, algo
I needed someone to blame, a reason, a something

Eu preciso de um lugar para a dor, o luto, o amor
I need a place for the pain, the grieving, the loving

Me tire do cérebro, a pressão, o pânico
Get me outside my brain, the pressure, the panic

Porque todo dia é igual, uma repetição, não aguento mais
'Cause everyday's the same, a repeat, can't stand it

Tenho estado com tanto frio, vivo dentro de toda a preocupação
I've been so cold, live inside all the worry

É tarde demais, eu sei, posso sentir quando está mudando
It's too late, I know, I can feel when it's turning

Você fica, eu vou, parece que nunca vou aprender
You stay, I go, seems like I'm never learning

E erros, vamos mais fundo na fornalha
And mistakes, we go deeper into the furnace

Então me diga tudo, tudo, tudo
So tell me еverything, everything, еverything

Que eu sempre, sempre fiz, sempre fiz, sempre fiz
That I ever, ever did, ever did, ever did

E eu não vou mentir, estou dizendo a você, dizendo a você, dizendo a verdade
And I won't lie, I'm tellin' you, tellin' you, tellin' you the truth

E eu sei
And I know

Eu precisava de alguém para culpar, um motivo, algo
I needed someone to blame, a reason, a something

Eu preciso de um lugar para a dor, o luto, o amor
I need a place for the pain, the grieving, the loving

Me tire do cérebro, a pressão, o pânico
Get me outside my brain, the pressure, the panic

Porque todo dia é igual, uma repetição, não aguento mais
'Cause everyday's the same, a repeat, can't stand it

Sim, você não entende todas as coisas que estou sentindo
Yeah, you don't understand all the things that I'm feeling at all

Eu quero tentar qualquer coisa, isso está fora do meu controle, sim
I want to try anything, this is out of my control, yeah

Eu só preciso de um lugar para a dor
I just need a place for the pain

Eu só preciso de algo para culpar, para culpar
I just need a something to blame, to blame

Eu só preciso verificar se estou são
I just need to check that I'm sane

Cada vez que tento é em vão, é em vão
Every time I try it's in vain, it's in vain

Me diga tudo, tudo, tudo
Tell me everything, everything, everything

Que eu sempre, sempre fiz, sempre fiz, sempre fiz
That I ever, ever did, ever did, ever did

E eu não vou mentir, estou dizendo a você, dizendo a você, dizendo a verdade
And I won't lie, I'm tellin' you, tellin' you, tellin' you the truth

E eu sei
And I know

Eu precisava de alguém para culpar, um motivo, algo
I needed someone to blame, a reason, a something

Eu preciso de um lugar para a dor, o luto, o amor
I need a place for the pain, the grieving, the loving

Me tire do cérebro, a pressão, o pânico
Get me outside my brain, the pressure, the panic

Porque todo dia é igual, uma repetição, não aguento mais
'Cause everyday's the same, a repeat, can't stand it

Cada dia é o mesmo
Every single day is the same

Cada dia é o mesmo, mesmo
Every single day is the same, same

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção