Luv(sic) Part 2 (feat. Shing02)
Nujabes
(Doente de) Amor Parte 2 (part. Shing02)
Luv(sic) Part 2 (feat. Shing02)
RelaxeRelax
Aqui vamos nós, parte dois, prestem atençãoHere we go, part two, check me out
Mais uma vez, agora por onde começar, querido amorOnce again, now where do I start, dear love
Apavorado só com a pura sorte de te encontrar por aquiDumb struck with the pure luck to find you here
A cada manhã eu acordo de uma noite cavernosaEvery morn' I awake from a cavernous night
Às vezes ainda refletindo do infortúnio anteriorSometimes still pondering the previous plight
Sinto que a vida mudou há algum tempo, sem falarSeems life done changed long time no speak
Que hoje em dia muitas vezes esqueço qual dia da semanaNowadays I often forget the day of the week
É vivendo-os com passos largos, se você sabe o que quero dizerTaking it by stride if you know what I mean
Sem causar, sem levar desaforoNo harm done, no offense taken by me
Então, vamos pro rap, conversar de igual pra igual, o que se passa?So let's rap, we'll catch up to par, what's the haps?
Talvez estejamos ainda mais próximosPerhaps we're even closer
Por ora, todas as coisas consideram este lado do planetaNow after, all things considered on this side of the planet
Não era possível escolher uma hora melhor, ainda que planejássemosCouldn't pick a better time even if we planned it
Sermos limpos e sinceros, se for precisoTo come clean and candid if I have to
Ah, o que eu não trocaria pelo seu risoOh what I wouldn't trade for your laughter
Tempero agridoce no meu pote de poesia derretidaSweet and sour spice in my poetry pot melting
Ainda melhor do que algo realEven better than the real thing
É como se o Deus em mim visse o diabo em vocêIt's like the God in me saw the devil in you
Eu queria me destruir da pior maneira, foi quando te conheciI wanted to break myself in the worst way when I met you
Quem pensaria, conversar junto ao rio, celebrar o nascimentoWho would have thought, conversate by the river, celebrate birth
Sentar e entregar as linhas que se provarão serem sementes de confiançaSit and delivered the lines that would prove to be the seeds of trust
Sem sanção, é, porém destinadas a crescer com a luz do SolUnsigned, yeah but destined to grow with sunshine
Tarefa auto atribuída sob a mesa de boas açõesSelf-assigned task piled on the desk of good works
Conhecida por apreciar a miséria e o melhor dos dois mundosKnowing hardship appreciate the best of both worlds
É a vida, é como eles dizem A-M-O-R evidentementeC'est la vie, as they say L-O-V-E evidently
Veja que cada música traz uma sequênciaSee every song has a sequel
Nunca a mesma, traz tudo exceto um nomeNever same, everything but the name
Traz todo o frescor de uma época passada, como fazemos todos os diasAll fresh just like back then, how we do everyday
É a vida, como eles dizer A-M-O-R eloquentementeC'est la vie, as they say L-O-V-E eloquently
Veja que cada sonho tem uma parte doisSee every dream has a part two
Nunca é igual, você tem que prender bem neleNever same, you got to keep it tight
Assim como era naquela época, agora me ouça bemAlways just like back then, now hear me out
Uma vez juntos, agora para onde vamos, querido ser divinal?Once together, now where do we go, dear divine?
Eu rezo pra que você continue cuidando de nósI pray that you keep watching over us
Dos céus de onde a luz é o núcleoFrom the heavens where light is the nucleus
Deste espaço cheio de escuridão e matéria negativaTo this space filled with darkness and negative matter
A atração antigravitacional é o que eu prefeririaAnti-gravity pull is what I would rather
Sentir ao deixar esta casca, eventualmenteFeel when I leave this shell eventually
Me amarar à mãe terra e me aterrar mentalmenteTies to the mother earth ground me mentally
As vibrações reais serão o que me manterá vivo espiritualmenteReal vibes will keep me alive spiritually
Imaginação traz felicidade sem custo algumImagination brings bliss at no cost
Enquanto eu piscar será um ganho sem perdasWhen I blink blink I receive at no loss
Vitória vem em pequenos embrulhosVictory comes in small packages
Igual uma folha de oliveira trazida de volta por uma pombaLike a leaf of an olive tree brought back by a dove
Lá de cima, então eu vou rimar amorFrom above, then I'm gonna rhyme love
Bem, você percebeu aquilo vindo depois do começo do fimWell you saw that one coming ever since the beginning of the end
Bem, de qualquer maneira, eu não sou um ser perfeito, sim eu sou, um homem cheio de P-E-C-A-D-OWell anyways, I am not a perfect being, yes I am, a man full of S-I-N
É como se o diabo em mim visse o Deus em vocêIt's like the devil in me saw the God in you
Você resume a etimologia do entusiasmoYou epitomize the etymology of enthusiasm
Veja só, acima estão as nuvens que formam a chuvaLook it, up there lies the clouds that form the rain
Vindas do oceano que fluía no rioThat came from the ocean that flowed from the river
Eu sou um crente, tenaz com as primeiras palavrasI'm a believer, firm with the first words
Transceptor lírico de nossas raízes antigasLyrical transceiver of our ancient roots
Ciência somada a arte multiplicada pela fé, depois divididaScience plus arts multiplied by faith then divided
Pelo número da nossa raça étnicaBy the number of our ethnic race
Me deixa mencionar no que tenho pensadoLet me mention what I've been thinking
Como salvar as crianças, enquanto o navio estiver afundando?How to save the children, when the ship is sinking?
Então, estou é cantando e não sincronizando gritos de guerraSo I'm singing, no lip syncing to slogans
De vândalos políticos com tanques, mísseis e armasPolitical hooligans with tanks, missiles and guns
Tudo é relativo quando está tudo intrínseco na família do homemEverything is relative when it's all in the family of man
Entenda que o tempo finalmente chegou a perceber o grande poder de um sóUnderstand the time has finally come to realize the great power of one
Pois todas as fórmulas se equalizam sob o Sol, amémAll formulas equalize under the Sun, amen
As rimas vão curar porque eu acredito na músicaThe rhymes will heal cause I believe in music
Em tempos de necessidade eu não vou te abandonar doenteIn times of need I won't be leaving you sick
A batida quando somada a melodia são a receitaThe beat plus the melody's the recipe
Numa vibe que de fato traz pra fora o melhor de mimYour vibe surely brings out the best in me
As rimas vão curar porque eu acredito na músicaThe rhymes will heal cause I believe in music
Em tempos de necessidade eu não vou te abandonar doenteIn times of need I won't be leaving you sick
A batida quando somada a melodia são a receitaThe beat plus the melody's the recipe
Todas as boas almas perdidas podem descansar em pazAll good souls lost may they rest in peace
As rimas vão curar porque eu acredito na músicaThe rhymes will heal cause I believe in music
Em tempos de necessidade eu não vou te abandonar doenteIn times of need I won't be leaving you sick
A batida quando somada a melodia são a receitaThe beat plus the melody's the recipe
Numa vibe que de fato traz pra fora o melhor de mimYour vibe surely brings out the best in me
As rimas vão curar porque eu acredito na músicaThe rhymes will heal cause I believe in music
Em tempos de necessidade eu não vou te abandonar doenteIn times of need I won't be leaving you sick
A batida quando somada a melodia são a receitaThe beat plus the melody's the recipe
No mundo do Hip hop nós podemos viver em paz, tipo assimHip-hop world wide we got to live in peace, like that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nujabes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: