Tradução gerada automaticamente

Why Must You Control Me
NyxTheShield
Por Que Você Precisa Me Controlar
Why Must You Control Me
Por favor, me explica o que eu fizPlease, explain to me whatever I've done
Pra você tirar o controle da minha almaFor you to take control away from my soul
Só quero saber o que te faz acreditarI just wanna know what makes you believe
Que minha vida seria melhor com você no meu lugarMy life would be better with you instead of me
Por que você precisa me controlar?Why must you control me?
Você não era quem queria isso?Weren't you the one that wanted this?
Não tenho certeza do que você tá reclamandoI'm not really sure what are you complaining about
Eu fiz o meu melhor pra fazer amizade com todo mundoI've done my best to befriend everyone
E acho que até me saí bem até agoraAnd I think I have done a decent job so far
Considerando tudo, sua vida poderia estarAll things considered, your life could be going
Muito pior agora, você devia ser grato por issoA lot worse right now, you should be thankful for that
Você não sabe que eu tô tentando consertar tudo?Don't you know I'm trying to set everything right?
Mas você ainda me odeia por isso, não entendo o que você querBut you still hate me for it, I don't get what you want
Eu simplesmente não entendo o que te fez fazer issoI just don't understand what made you do this
Mesmo por uma boa causa, você ainda tá me apagandoEven for a good cause, you're still erasing me
Você sente esse calor? Você sente esse amor?Do you feel this warmth? Do you feel this love?
Você tá feliz com a história que criou com meu sangue?Are you happy with the story you crafted with my blood?
Por que você precisa me controlar?Why must you control me?
Por favor, me explica o que eu fizPlease, explain to me whatever I've done
Pra você tirar o controle da minha almaFor you to take control away from my soul
Só quero saber o que te faz acreditarI just wanna know what makes you believe
Que minha vida seria melhor com você no meu lugarMy life would be better with you instead of me
Eu simplesmente não entendo o que te fez fazer issoI just don't understand what made you do this
Mesmo por uma boa causa, você ainda tá me apagandoEven for a good cause, you're still erasing me
Você sente esse calor? Você sente esse amor?Do you feel this warmth? Do you feel this love?
Você tá feliz com a história que criou com meu sangue?Are you happy with the story you crafted with my blood?
Por que você precisa me controlar?Why must you control me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NyxTheShield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: