Tradução gerada automaticamente
Mademosielle
Odd Nordstoga
Mademoiselle
Mademosielle
Uma canção está aqui na parede. Eu comprei em Bergen quando morei lá.Ein seng står langsmed veggen her. Den kaupte eg i Bergen då eg budde der.
As prateleiras de madeira estão em cada canto com pastas vazias e folhas soltas.Hyllene tre står på kvar sin stad med tome permar og lause blad.
O telefone me deu muitas respostas. E a mesa em que estou, ganhei do meu pai.Telefonen har gjeve med mange svar. Og pulten den står på, har eg fått av far.
Na parede leste, há uma pintura de um pátio onde eu realmente brinquei.På veggen mot aust heng eit måleri av eit tun eg faktisk har leika i.
Eu tenho meu violão em um canto. Ele é responsável por algumas escolhas que fiz.Eg har gitaren min i ein krok. Den har skuld i nokra val eg tok.
Nós já saímos tantas vezes. Acho que esta noite vamos cantar uma canção.Me har vor'ute så mang ei gong. Eg trur at i kveld så skal me ta ein song
Então, querida mademoiselle, você não precisa vir até mim esta noite.Så kjære mademoiselle, du treng 'kje kom' til meg i kveld.
Acima de mim, tenho o céu, mas hoje não é um dia para isso.Over meg har eg nok himmelen, men dette er ikkje ein dag for den.
Hoje eu tenho a sorte no meu bolso. É céu o suficiente se ela apenas ficar.I dag har eg lukka i lomma mi. Det er himmel nok viss ho berre blir.
Dentro de mim, um pedaço de uma rara paz. Não sei por que ela veio aqui agora.I meg ein flik av ei sjeldan ro. Veit ikkje kvifor ho kom hit no.
Mas ao meu redor, meu diário em mil coisas que levam a mente a dar uma pequena volta.Men rundt meg mi dagbok i tusen ting som tek hugen med på ein liten sving.
E perto da parede, uma figura de madeira que comprei quando fui à África.Og bortmed veggen ein trefigur eg kaupte då eg var på Afrikatur.
Eu a trouxe até aqui, acho que um dia ela me levará até lá.Den har eg drege med like hit, eg trur at ein dag så dreg den meg dit.
Então, querida mademoiselle, você não precisa vir até mim esta noite.Så kjære mademoiselle, du tren 'kje kom' te meg i kveld.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odd Nordstoga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: