Tradução gerada automaticamente

Girl from NYC (named Julia)
Of Montreal
Garota de Nova York (chamada Julia)
Girl from NYC (named Julia)
Eu sou um garoto tão vulnerávelI'm such a vulnerable lad
sem nada pra me protegerwith nothing to protect me
do seu mundo tão brilhante e cheio de risadasfrom your world so bright and full of laughter
Eu fui pra casa e afundei a cabeça no travesseiroI went home and sank my head into the pillow
Fechei os olhos e tentei ouvir de novoI close my eyes and try to hear it again
ouvir você rindo de novoto hear you laughing again
Eu chorei em um sonhoI cried in a dream
enquanto ficava na sua casawhile staying at your place
Tentei falar sobre isso no café da manhãI tried to talk about it over breakfast
mas você fez uma piada dissobut you made a joke out of it
e eu nunca te contei o porquê, meu Deusand I never told you why, my my
por que não parecia que você estava só brincando comigo?why didn't it seem like you were only playing with me?
Eu te escrevi uma carta no voo de volta que virou um poema de amorI wrote you a letter on the flight home wich evolved into a love poem
então, claro, eu não consegui enviar na horaso of course I couldn't send it then
Eu chorei em um sonhoI cried in a dream
enquanto ficava na sua casawhile staying at your place
Eu sou um garoto tão vulnerávelI'm such a vulnerable lad
sem nada pra me protegerwith nothing to protect me
Do seu mundo tão brilhante e cheio de risadasFfom your world so bright and full of laughter



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: