Tradução gerada automaticamente

Bodies (feat. JID)
Offset
Corpos no Chão (feat. JID)
Bodies (feat. JID)
Antes de ter grana, eu tava na quebrada arrombando portas, e tô sendo sincero (sincero)Before I got money, I was in the trap kicking doors, and I'm just being honest (I'm honest)
Se você quer fumaça, então a gente frita os caras como uma omelete, tô sendo sincero (frita eles)If you want smoke, then we cook niggas up like a omelette, I'm just being honest (cook 'em)
Me joga uma 60 se eu for pro Magic ou Onyx, tô sendo sincero (60)Throw me a 60 if I go to Magic or Onyx, I'm just being honest (60)
Eu mantenho uma arma ou uma pistola caso a situação fique tensa, tô sendo sinceroI keep a stick or a blicky in case it get sticky, I'm just being honest
Ela sabe que eu tô na pegada, tô com essa grana, é sacanagem, tô sendo sinceroShe know that I'm wit' it, I'm having this chicken, it's tricking, I'm just being honest
Quem realmente tá na luta? Seja sinceroWho really getting it? Be honest
A postura tá boa? Seja sinceroPosture be giving? Be honest
Ela é vermelha como um copo, eu tenho grana no banco, e essas minas tão viciadas como PhonicsShe red like a pint, I got racks in the bank, and these bitches be hooked like Phonics
Tô subindo de nível porque eu tenho caras que apanham, mano, shh, morte ou desonraI'm upping my rank 'cause I got niggas spanked, nigga, shh, death or dishonor
Acho que esses caras esqueceram de onde eu vim porque eu tenho mansões e mais mansões com vista pro lagoI think these niggas forgot where I came from 'cause I got mansion and mansions with lake fronts
Eu chego de Porsche, acho que sou o James Bond, bitch, eu tenho escolhas, isso aqui parece caixa de lápis de corI pull up Porsche'ing, I think I'm James Bond, bitch, I got choices, this shit look like crayons
Transforma em fumaça, não tem passado, não tem passadoTurn into smoke, it's no bygone, no bygone
Os caras tão mordendo, mordendo como o TysonNiggas be biting, they biting like Tyson
Os caras têm armas, têm Glocks, a gente não tá brigandoNiggas got sticks, got Glocks, we ain't fighting
Começa uma guerra, então começa um motimStart up a war, then it startup a riot
Atira no clube e depois atira no seu parceiroShoot at the club and then shoot at ya patna
Depois atira no seu bloco e depois atira na sua casaThen shoot at ya block and then shoot at ya house
Me sentindo como o Bobby, essa é minha prerrogativaFeeling like Bobby, this my prerogative
Eu pego um rival, corto a língua dele foraI catch a opp, cut his tongue out his mouth
Eu vou pra Arábia Saudita, eles mandam um jato e 2 milhõesI go to Saudi, they send a jet and 2 million
Pra ouvir essas palavras saindo da minha bocaTo hear them words come out my mouth
Dourado nas minhas presas, bitch, eu sou do SulGold on my fangs, bitch, I'm from the South
Foda-se e morra tentando ganhar um pouco de famaFuck 'round and die trying to get you some clout
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Eu coloco um milhão de dólares em dois bolsosI put a million dollars in two pockets
Pago todos os advogados, libero eles da listaI pay all the lawyers, free 'em out the docket
Dormindo e sonhando, conversando com o fogueteSleeping and dreaming, talking to the rocket
Ele me disse pra subir, eu disse que eu consigoHe told me go up, I told him that I got 'em
Vou de Saint Laurent, Vetements é o que eu tô usandoGo Saint Laurent, Vetements is what I'm rocking
Amarelo a pedra, o ranho tá parecendo nojentoYellow the stone, the booger looking snotty
Entro naquela porra, tô de pé, eu tenho issoWalk in that bitch, I'm standing tall, I got it
Eu tenho isso, uhI got it, uh
Eu pego uma arma, miro no coraçãoI pick up a stick, aim at the heart
Pego uma blitz, desmonto elesPick up a blitz, pick 'em a part
Me sinto como um pitbull, mas só mordoI feel like a pit, but all bite
Sem latir, pare com os comentáriosNo bark, quit the remarks
Bala pequenininha, brilha no escuroLil' bitty bullet, it glow in the dark
Piscina ilimitada quando ataco o alvoUnlimited pool when attacking the target
Tô marcando o pé e tatuei alguémI'm tagging the toe and I tatted somebody
Tô respirando fogo, queimando, dragão em alguémI'm breathing fire, burning, dragon somebody
Se ele não é da quebrada, eu prometo um homi'If he ain't the homie, I promise a homi'
Só me passa o martelo e fica do meu ladoJust hand me the hammer and get right beside me
Eu entro no carro, dentro é um hemi'I hop in the ride, inside is a hemi'
Os policiais atrás de mim, o tempo tá uma merda, foda-seThe coppers behind me, the timing is shitty, fuck
Por que os caras tão atirando no Ricky?Why niggas shooting at Ricky?
Sem correr pra lá e pra cá, a gente atira a 50No running back 'n forth, we clapping at 50
Ele tá quebrando a 40, eu tô de volta na cidadeHe cracking the 40, I'm back in the city
Tô indo pra guerra, só guerreiros comigoI'm headed to war, only warriors with me
Senhor, me perdoa por qualquer empreitadaLord forgive me through whatever endeavors
É J-I-D, baby, sou só algumas letrasIt's J-I-D, baby, I'm just a few letters
Dá uma olhada, tô prestes a quebrar um recordeTake a look, I'm 'bout to break a record
Me coloca nos livros, tô prestes a superar o nívelPut me in the books, I'm bound to beat the level
Tudo sobre o esforço, tô colocando trabalhoAll about the effort, I'm putting in legwork
Cedo de manhã contando grana até minha cabeça doerEarly in the morning counting money till my head hurt
Os caras tão fazendo graça, a gente pode colocar eles de camisa vermelhaNiggas being funny, we can put 'em in a red shirt
5 no seu peito como se você fosse o Ant-Man Edwards5 in ya chest like you Ant-Man Edwards
Ao vivo e a cores, vivendo na carneLive and direct, live in the flesh
Eu manifesto cada cifrão que eu consigo coletarI manifest every dollar sign I could collect
Eu posso olhar na cara de uma ameaça, mas nunca mudar, você é doceI could look in the face of a threat but never switch, you sweet
Sai das ruas com os caras fazendo uma varreduraGet outta streets with niggas doing a sweep
Troca de carro, tô trazendo uma mudança, então troca de assentoSwap rides, I'm bringing a switch, so switch seats
Laços de máfia, vindo com chaves, você é Swizz BeatzMob ties, coming with keys, you Swizz Beatz
Policiais atirando e os caras tão rimando e comendo queijoCops firing and niggas is rapping and eating cheese
Mais um dia no Leste, fazendo eles caírem de joelhosAnother day on the East, make 'em fall to they knees
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor
Deixa os corpos caírem no chãoLet the bodies hit the floor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: