Transliteração e tradução geradas automaticamente
Good-Day Omoide ni Kawaru Narabu
Okamura Takako
Bom Dia, Se as Memórias Mudarem
Good-Day Omoide ni Kawaru Narabu
a última página eu preenchi com lágrimas
さいごのPE-JIをなみだでつづった
saigo no PE-JI wo namida de tsudzutta
correndo pela estação, marcando o período
かけぬけるきせつにPIRIODOつけてる
kakenukeru kisetsu ni PIRIODO tsuketeru
os dias que passei e as risadas que dei
あらそったひびもほほえんだことも
arasotta hibi mo hohoenda koto mo
nunca mais voltarão, dentro desse tempo
もうにどとかえることのないŽžŠÔ(とき)のなか
mou nido to kaeru koto no nai ŽžŠÔ(toki) no naka
* se as memórias mudarem
おもいでにかわるならば
omoide ni kawaru naraba
posso superar até a despedida
さよならもこえられるね
sayonara mo koerareru ne
Bom Dia, soprando o vento de hoje
Good-Dayきょうのかぜにふかれ
Good-Day kyou no kaze ni fukare
me transformo na nova eu que nasceu
うまれたてのわたしになる
umaretate no watashi ni naru
no meio de dias que parecem pesados
せきたてるようなまいにちのなかで
sekitateru you na mainichi no naka de
perco algo importante, mas sigo em frente
たいせつななにかをなくしていくけど
taisetsu na nanika wo nakushite yuku kedo
acredito em tudo que encontrei
であったすべてをしんじていきてる
deatta subete wo shinjite ikiteru
apenas um destino que eu escolhi
ただひとつわたしがえらんだうんめいを
tada hitotsu watashi ga eranda unmei wo
se as memórias mudarem
おもいでにかわるならば
omoide ni kawaru naraba
os dias de dor um dia
きずついたひびもういつか
kizutsuita hibi mou itsuka
se tornarão um novo vento
あたらしいかぜになって
atarashii kaze ni natte
trazendo o amanhã comigo
いきづく-¢-ˆ(あす)をつれてくる
ikidzuku -¢-ˆ(asu) wo tsurete kuru
as escuridões profundas e os sonhos distantes
ふかいやみもとおいゆめも
fukai yami mo tooi yume mo
se misturam no céu da cor das lágrimas
なみだいろのそらににじんでいく
namida-iro no sora ni nijinde yuku
* repetir
repeat
repeat
se as memórias mudarem
おもいでにかえたならば
omoide ni kaeta naraba
um arco-íris surgirá naquele céu
あのそらににじをかけて
ano sora ni niji wo kakete
Bom Dia, no vento de hoje
Good-Dayきょうのかぜのなかで
Good-Day kyou no kaze no naka de
me transformo na nova eu que nasceu
うまれたてのわたしになる
umaretate no watashi ni naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Okamura Takako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: