exibições de letras 13.360

If you love me (let me know)

Olivia Newton-John

“If you love me (let me know)” e a exigência de honestidade

Mais do que um pedido de amor, “If you love me (let me know)” define um limite com doçura: sinceridade imediata ou afastamento. A franqueza, típica da sensibilidade country que levou a faixa às paradas em 1974, guia a narradora que “construiu o mundo” ao redor do parceiro e agora exige definição: “If you love me let me know / If you don’t then let me go” (Se você me ama, me avise / Se não, então me deixe ir). Ela reconhece o impacto da presença dele — “I can’t take another minute of a day without you in it” (Não suporto mais um minuto de um dia sem você nele) —, mas recusa uma história sem compromisso. Escrita por John Rostill e gravada por Olivia Newton-John, tornou-se seu maior êxito country, batizou o álbum que alcançou o topo da Billboard 200 e, pelo apelo claro do refrão, entrou até no repertório de Elvis Presley.

Os temas centrais são clareza emocional, limites saudáveis e a recusa do amor unilateral. As lembranças sensoriais — “The arms that open wide” (Os braços que se abrem), “The hands that run their fingers through my hair” (As mãos que passam os dedos pelo meu cabelo), “The smile that says: Hello” (O sorriso que diz: oi) — mostram por que ela se apaixona, mas o verso-chave “a love affair for one can never be” (um caso de amor de uma pessoa só não existe) corta a fantasia: carinho sem compromisso não basta. A metáfora “Take the chains away that keep me loving you” (Tire as correntes que me mantêm amando você) traduz um apego que prende; se não houver correspondência, ela pede para desfazê-lo. O refrão-condição — “let me know / let me go / set me free” (me avise / me deixe ir / me liberte) — funciona como ultimato gentil e universal, o que explica o trânsito da canção do pop ao easy listening e ao country, mantendo a mesma mensagem direta de honestidade no amor.

Composição: John Henry Rostill. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Fernando e traduzida por Caroline. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Newton-John e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção