Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 52.183

making the bed

Olivia Rodrigo

Letra
Significado

cavando a cova

making the bed

Queria, então arranjei, fiz, então está feito
Want it, so I got it, did it, so it's done

Outra coisa que eu arruinei, costumava fazer por diversão
Another thing I ruined, I used to do for fun

Outro pedaço de plástico que eu poderia apenas jogar fora
Another piece of plastic I could just throw away

Outra conversa sem nada de bom pra dizer
Another conversation with nothing good to say

Eu pensei, então disse, tomei porque podia
I thought it, so I said it, took it 'cause I can

Outro dia fingindo ser mais velha do que sou
Another day pretending I'm older than I am

Outro momento perfeito que não parece ser meu
Another perfect moment that doesn't feel like mine

Outra coisa que eu forcei a ser um sinal
Another thing I forced to be a sign

Bem, às vezes eu sinto que não queria estar onde estou
Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Enchendo a cara em uma boate com os meus amigos de ocasião
Getting drunk at a club with my fair-weather friends

Afasto todas as pessoas que me conhecem bem
Push away all the people who know me the best

Mas sou eu que estou cavando a minha própria cova
But it's me who's been making the bed

Estou tão cansada de ser a garota que sou
I'm so tired of being the girl that I am

Todas as coisas boas se tornaram algo de que tenho pavor
Every good thing has turned into something I dread

E eu estou me fazendo de vítima tão bem na minha cabeça
And I'm playing the victim so well in my head

Mas sou eu que estou cavando a minha própria cova
But it's me who's been making the bed

Eu que estou cavando a minha própria cova
Me who's been making the bed

Jogo terra no meu rosto, é
Pull the sheets over my head, yeah

Cavando a minha própria cova
Making the bed

E toda noite eu acordo desse sonho recorrente
And every night I wake up from this one recurring dream

No qual estou dirigindo pela cidade e fico sem freio
Where I'm driving through the city and the brakes go out on me

Não consigo parar no semáforo, não consigo sair da pista
I can't stop at the red light, I can't swerve off the road

Li em algum lugar que é porque sinto que não controlo a minha própria vida
I read somewhere it's 'cause my life feels so out of control

E digo a alguém que o amo como uma distração
And I tell someone I love them just as a distraction

Dizem que me amam como se eu fosse um ponto turístico
They tell me that they love me like I'm some tourist attraction

Estão mudando quem eu sou e eu estou deixando
They're changing my machinery, and I just let it happen

Consegui as coisas que queria, só não é bem o que eu imaginava
I got the things I wanted, it's just not what I imagined

Bem, às vezes eu sinto que não queria estar onde estou
Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Enchendo a cara em uma boate com os meus amigos de ocasião
Getting drunk at a club with my fair-weather friends

Afasto todas as pessoas que me conhecem bem
Push away all the people who know me the best

Mas sou eu que estou cavando a minha própria cova
But it's me who's been making the bed

Estou tão cansada de ser a garota que sou
I'm so tired of being the girl that I am

Todas as coisas boas se tornaram algo de que tenho pavor
Every good thing has turned into something I dread

E eu estou me fazendo de vítima tão bem na minha cabeça
And I'm playing the victim so well in my head

Mas sou eu que estou cavando a minha própria cova
But it's me who's been making the bed

Eu que estou cavando a minha própria cova
Me who's been making the bed

Jogo terra no meu rosto, é
Pull the sheets over my head, yeah

Cavando a minha própria cova
Making the bed

Às vezes eu sinto que não queria estar onde estou
Sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Contando todas as coisas das quais me arrependo
Counting all of the beautiful things I regret

Mas sou eu que estou cavando a minha própria cova
But it's me who's been making the bed

Eu que estou cavando a minha própria cova
Me who's been making the bed

Jogo terra no meu rosto
Pull the sheets over my head

Cavando a minha própria cova, oh-oh
Making the bed, oh-oh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Olivia Rodrigo / Dan Nigro. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por LauraF. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Rodrigo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção