
Kimi Wa 1000%
Omega Tribe 1986
Amor intenso e juventude em “Kimi Wa 1000%”
O título “Kimi Wa 1000%” traz um jogo de palavras interessante, inspirado pela semelhança sonora entre “sen” (mil, em japonês) e “cem” (em português). Essa escolha, que surgiu de uma conversa casual de Carlos Toshiki no Havaí, reforça a ideia de um amor que ultrapassa todos os limites, indo muito além do comum. O título também reflete a mistura cultural presente na banda, especialmente com a participação marcante do vocalista brasileiro, e combina com a energia vibrante da música.
A letra utiliza imagens de verão e natureza para expressar paixão e desejo. Trechos como “きみはほほえみだけで うみべのビラ夏にかえてく” (só com seu sorriso, você transforma a vila à beira-mar em verão) e “めをとじたendless summer” (um verão sem fim de olhos fechados) transmitem a sensação de um romance que faz o tempo parar, tornando cada momento especial. Metáforas como “かがやくハレーのしずくを そのかみにちりばめ” (espalhar gotas brilhantes de Halley em seu cabelo) destacam a pessoa amada como rara e deslumbrante, comparando-a a um fenômeno único.
O clima nostálgico e caloroso é reforçado por detalhes como a ansiedade de um telefonema não feito e a espera ao entardecer na praia. A repetição de “If you give me your heart” (se você me der seu coração) e “ここだけがbrand new summer” (só aqui é um verão totalmente novo) mostra que esse amor é renovador e cria memórias eternas. “Kimi Wa 1000%” celebra um amor de verão intenso, juvenil e inesquecível, embalado por melodias leves e ensolaradas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omega Tribe 1986 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: