
Constriction
Omit
Constrição
Constriction
Eu lamento seu último abraçoI mourn its last embrace
A escuridão antes da quedaThe dark before the fall
Acompanhando seu ritmoIn keeping with its pace
Seguindo sua chamadaIn following its call
Prossiga jornada adentroGo on - journey into
Ela te queima e te fereBurns and scars you
Uma vez sob suas presasOnce all beneath it preys
Ferem até hojeStings to this day
Minha mente pairou, afundouMy mind left aloft, going under
Sem rosto, pensando que era verdadeFaceless, thinking it was true
O tecido feito foi dilaceradoFabric made to break torn asunder
Nunca tive ninguém além de vocêNever had no one but you
Deixado no ar para que fosse levadoIt was left aloft to plunder
Sempre pensei que chegaria a este pontoI always thought that it would come to this
Sua imagem, mais sombria através dos anosYour image, darker over the years
Transcendendo o acumulo de dores, me constringindoTranscending aches amass, constricting me
Uma fardo maior do que posso suportarA burden larger than I can bear
Agora, enquanto finda, não alivia a dorNow, as it ends it does not ease the pain
Permanece, auxiliando no fluir das lágrimasIt lingers, aiding the flow of the tears
Borrados os ventos continuam soprandoBlurred the winds keep blowing
Lentamente se movendoSlowly moving
Nuvens que se afastam estão a derivaParting clouds are drifting
Gentilmente partindoGently leaving
Um vislumbre dos raios do solGlimmer of the sun's rays
Filtrado através das folhasFiltered through leaves
O farfalhar da grama maciaRustle of the soft grass
Sussurra para mimWhispers to me
Sem esperançaHopeless
Me parece interminávelIt seems like it is never ending
Todos os sons desaparecemAll sounds fade
Lentamente sendo cegadosSlowly being blinded
O fim de todos os meus sonhosEnd all my dreams
Me afogam enquanto paro aquiDrowning as I pause here
Não há preocupaçõesI have no care
Solidão, meu confortoSolitude, my comfort
Deixe tudo, libere a dorLet it all go, release the pain
Ela não pode te conterIt can not hold you
Deixe tudo, agarre-se ao vazioLet it all go, cling to the void
Entre nas sombrasEnter the dark
Ela rasteja, você sabeIt creeps in, you know it
Te persuadindo a irPersuading you to go
Os sentidos se tornam lentos enquanto começa a fluirThe senses slowing as it begins to flow
Ela não mais precisa, pede por clemênciaIt needs no more, it begs for mercy
Ela alimenta, ela abriga - meu sofrer sem fimIt feeds, it shelters - my endless sorrow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: