
Fairy Tale
Omnia
Conto de Fadas
Fairy Tale
Criança pura, de olhar despreocupadoChild of the pure unclouded brow
E o rosto sonhador das maravilhas!And dreaming eyes of wonder!
Embora o tempo seja rápido e suas trilhasThough time be fleet, and I and thou
Por meia vida nos tenham separadoAre half a life asunder
Teu sorriso contente saudará as baladasThy loving smile will surely hail
No dom de amor deste conto de fadasThe love-gift of a fairy-tale
Teu sorriso contente saudará as baladasThy loving smile will surely hail
No dom de amor deste conto de fadasThe love-gift of a fairy-tale
Teu rosto radiante não vi nem vereiI have not seen thy sunny face
Nem hei de escutar teu riso argentinoNor heard thy silver laughter
Jamais pensarás do autor no destinoNo thought of me shall find a place
E em tua juventude lugar não tereiIn thy young life's hereafter
Mas basta que agora escutes as baladasEnough that now thou wilt not fail
Singelas, contidas em meu conto de fadasTo listen to my fairy-tale
Mas basta que agora escutes as baladasEnough that now thou wilt not fail
Singelas, contidas em meu conto de fadasTo listen to my fairy-tale
Num tempo distante ocorreu esta históriaA tale begun in other days
Quando o sol de verão brilhava felizWhen summer suns were glowing
Um toque de sino que agora nos dizA simple chime, that served to time
Num ritmo leve, que traz à memóriaThe rhythm of our rowing
Os ecos da infância e faz relembrarWhose echoes live in memory yet
O que a inveja da idade preferia apagar!Though envious years would say forget
Os ecos da infância e faz relembrarWhose echoes live in memory yet
O que a inveja da idade preferia apagar!Though envious years would say forget
Escuta-me agora, pois a voz do pavorCome, hearken then, ere voice of dread
De notícias amargas virá carregadaWith bitter tidings laden
Em breve a teu leito será convocadaShall summon to unwelcome bed
A mulher melancólica de luto e temorA melancholy maiden!
Somos apenas crianças mais velhas, queridaWe are but order children, dear
A hora do leito é como o fim da vidaWho fret to find our bedtime near
Somos apenas crianças mais velhas, queridaWe are but order children, dear
A hora do leito é como o fim da vidaWho fret to find our bedtime near
Há geada lá fora, há neve ceganteWithout, the frost, the blinding snow,
Os caprichos do vento, a feroz tempestadeThe storm-wind's moody madness-
Mas no ninho infantil, em que a felicidadeWithin, the firelight's ruddy glow,
Se aquece à lareira de luz crepitanteAnd childhood's nest of gladness.
Tua atenção será presa pelas palavras mágicasThe magic words shall hold thee fast:
E não hás de temer as rajadas mais trágicasThou shalt not heed the raving blast
Tua atenção será presa pelas palavras mágicasThe magic words shall hold thee fast:
E não hás de temer as rajadas mais trágicasThou shalt not heed the raving blast
Se enfim a sombra esquiva de um suspiroAnd, though the shadow of a sigh
Profundo tremular ao longo da históriaMay tremble through the story
Dos dias de verão pela perdida glóriaFor 'happy summer days' gone by
Pelo feliz fulgor que te alegrou o mundoAnd vanish'd summer glory
Não poderá afetar, com tristezas aladasIt shall not touch, with breath of bale
A alegria e o frescor deste contos de fadasThe pleasance, of our fairy-tale
Não poderá afetar, com tristezas aladasIt shall not touch, with breath of bale
A alegria e o frescor deste contos de fadasThe pleasance, of our fairy-tale
Embora o tempo seja rápido e suas trilhasThough time be fleet, and I and thou
Por meia vida nos tenham separadoAre half a life asunder,
Teu sorriso contente saudará as baladasThy loving smile will surely hail
No dom de amor deste conto de fadasThe love-gift of a fairy-tale
[Criança da Fronte Pura e Clara[Child of the Pure Unclouded Brow
Por Lewis Carroll, Através do Espelho]by Lewis Carroll, Through the Looking-Glass]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omnia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: