
Mighty Long Fall
One Ok Rock
Superando perdas e desafios em "Mighty Long Fall"
"Mighty Long Fall", do ONE OK ROCK, aborda o impacto emocional de ver uma relação, antes considerada o auge da felicidade, desmoronar. O verso “Don't go it's mighty long fall / When you thought love was the top” (“Não vá, é uma longa queda / Quando você achava que o amor era o topo”) mostra como a decepção é ainda mais intensa quando se acreditava que o amor era o ponto mais alto da vida. Essa sensação de queda se conecta ao contexto do filme "Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno", em que o protagonista enfrenta perdas e dilemas internos, refletindo a luta entre resistir ou ceder à dor.
A letra alterna entre inglês e japonês para expressar a confusão e o conflito interno do personagem. Um exemplo é “Uso wo hitotsu ai wo futatsu / Sorede nantoka yari sugoshitekita desho?” (“Uma mentira, dois amores / Foi assim que você conseguiu passar por isso, não foi?”), sugerindo que a relação foi sustentada por ilusões ou concessões, mas que esse mecanismo já não funciona mais. O refrão “Get up! Get up!... Time to make amends for what you did” (“Levante-se! Levante-se!... Hora de corrigir o que você fez”) traz um chamado à ação, indicando a necessidade de encarar os próprios erros e enfrentar os próprios conflitos para seguir em frente. Assim, a música fala sobre amadurecimento diante da dor, aceitação da realidade e o desafio de romper padrões destrutivos, temas que dialogam tanto com experiências pessoais quanto com o universo dramático do filme.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Ok Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: