Transliteração gerada automaticamente
Futatsu No Kodou To Akai Tsumi
On/Off
Dois Pulsos e Pecados Vermelhos
Futatsu No Kodou To Akai Tsumi
Tremendo em vermelho, em vermelho, em vermelho
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Para o final do sonho, do sonho
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Não podemos nos separar
離れられない
Hanarerarenai
Sim, cada vez que me afogo para a morte em seguida me rendo uma e outra vez
もう何度も諦めては押し殺す旅
Mō nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Minhas emoções não tem um lugar para despertar
行き場のない感情が目を覚ましてく
Ikiba no nai kanjō ga me o samashiteku
Seu perfeito sorriso sabe que é uma existência
汚れのないその微笑み 残酷なほど
Yogore no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tão distante, que chega a ser cruel
遠い存在だとわかるよ
Tōi sonzai da to wakaru yo
Apesar da ferida incurável que devora meu coração
言えない傷 心蝕むだけなのに
Ienai kizu kokoro mushibamu dake na noni
Não posso deter completamente meus pensamentos que habitam na escuridão
闇の中に 今も 宿る想いを抑えきれない
Yami no naka ni ima mo yadoru omoi o osaekirenai
Tremendo em vermelho, em vermelho, em vermelho
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Para o final do sonho, do sonho
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Nos reunirmos; o destino começa a girar-se
出会ってしまった運命が廻り出す
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Um segredo que ninguém, ninguém conhece
誰も 誰も 知らない秘密
Daremo daremo shiranai himitsu
Caindo, caindo, caindo
落ちて 落ちて 落ちて
Ochite ochite ochite
Não posso voltar mais, ainda se reparo meus pecados,sem dúvida
もう戻れない罪を刻んでもきっと
Mō modorenai tsumi o kizandemo kitto
Enquanto estava caminhando pelo abismo da solidão, fui salvo
孤独の淵 歩きながら救われていた
Kodoku no fuchi aruki nagara sukawareteita
Por olhos realistas que nunca mudam
どんな時も変わらないリアルな瞳
Donna toki mo kawaranai Riaru na hitomi
Mas uma sombra que nasceu quando a luz brilhou
でも光が眩しいほど生まれる影は
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Profunda e pronunciadamente se arrasta para mim
深く色黒忍び寄るよ
Fukaku irokuro shinobiyoru yo
As duas batidas são como espelhos, um frente ao outro
二つの鼓動 丸で合わせ鏡のように
Futatsu no kodō maru de awase kagami no yō ni
Os tormentos são similares mais diferente, e continuam infinitamente
似てる けれど 違う 痛み 無限に続いていく
Niteru keredo chigau itami mugen ni tsudzuiteiku
Ardendo em vermelho, em vermelho, em vermelho
赤く 赤く 赤く 燃えて
Akaku akaku akaku moete
Distante de tudo, tudo
全て 全て 消して
Subete subete keshite
Uma ilusão descumprida começa a mover-se
叶い事のない幻が動き出す
Kanai koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Fortemente, fortemente
強く 強く 儚い夜を
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Vencendo, vencendo, vencendo a efêmera noite
越えて 越えて 越えて
Koete koete koete
Não posso escapar, ainda que me repare me repare nos pecados,sem dúvida
逃れられない罪に溺れてもきっと
Nogarerarenai tsumi ni oboretemo kitto
Tremendo em vermelho, em vermelho, em vermelho
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Para o final do sonho, do sonho
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Nos reunirmos; o destino começa a girar-se
出会ってしまった運命が廻り出す
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Um segredo que ninguém, ninguém conhece
誰も 誰も 知らない秘密
Daremo daremo shiranai himitsu
Caindo, caindo, caindo
落ちて 落ちて 落ちて
Ochite ochite ochite
Não posso voltar mais, ainda se reparo meus pecados,sem dúvida
もう戻れない罪を刻んでもきっと
Mō modorenai tsumi o kizandemo kitto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de On/Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: