Tradução gerada automaticamente
Shores Of Kaa-Ta-Nu / The Eternal Walk (Part II)
Ophthalamia
Costas de Kaa-Ta-Nu / A Caminhada Eterna (Parte II)
Shores Of Kaa-Ta-Nu / The Eternal Walk (Part II)
Voando pelo céu noturno entre as estrelasFlying through the night sky among the stars
o ar acaricia minha alma nuathe air caresses my naked soul
Cheguei às partes mais sombrias de OphthalamiaI've reached Ophthalamia's darkest parts
a maligna costa desoladathe evil desolate shore
A água gelada açoita as rochas antigasThe icy water whips the ancient rocks
vejo o mar de sangue negro de Ragiih-NibI see the black blooded sea of Ragiih-Nib
as montanhas de Makubu-Keen me guiaramthe mountains of Makubu-Keen have guided me
oh estrelas, agora ouçam meu gritooh stars now hear my scream
Dê... me... o... Sinal... Costas de Kaa-Ta-NuGive... me... the... Sign... Shores of Kaa-Ta-Nu
[sussurro]</i> Dê-me o Sinal[whisper]</i> Give me the Sign
A água subiu acima de mim e o céu morreuThe water raised above me and the sky died
oh senhor de todos, aceite minha alma... Leve-meoh lord of all accept my soul... Take me
continue procurando, filho, talvez você consigakeep on searching son maybe you'll succeed
nesta noite fria e eterna, aqui estouso cold everlasting night here I am
Dê... me... o... SinalGive... me... the... Sign
Tente encontrar as chaves da sabedoriaTry to find the keys of wisdom
Sathanas guiará sua buscaSathanas will guide your quest
e quando você as encontrarand when you'll have found'em
o lugar escolhido é seuthe chosen place is for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ophthalamia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: