Tradução gerada automaticamente
Espionage
Ordo Draconis
Espionagem
Espionage
[Beelzebub:][Beelzebub:]
Voe ligeiro, pra não deixar a luz exporFly fleetly, lest limelights will expose
Nosso truque pro olho da câmera.Our dodge to the camera's eye.
Siga cada movimento deles.Go shadow their every move.
Sensores, ampliem.Sensors, zoom in.
[Sensores:][Sensors:]
Até mesmo a entrega de uma gota doce,Even the tendering of one dulcet dewdrop,
Que, flutuando, cai daquele ar morno e sonolento,Which, drifting, alights from that warm, drowsy air,
É um toque a mais para suas maçãs doces e inchadasIs one surplus touch for its sweet, swelling apples
Estourarem e transbordarem com suco aveludado;To burst and brim over with velvety juice;
Ignorantes de nós que fazemos seus relógios ticarem,Ignorant of us that make their clocks tick,
Eles cochilam à sombra da árvore do habitat.They doze in the shade of the habitat's tree.
[Beelzebub:] Tradutores, decifrem.[Beelzebub:] Translators, decipher.
[Intérpretes:][Interpreters:]
A Árvore da InocênciaThe Tree of Innocence
Surge do jardim imaculado da Natureza,Shoots from Nature's unsullied garden,
Satisfazendo suas línguasGratifying their tongues
Sem o gosto da nossa queixa.Without the tang of our grievance.
[Beelzebub:] Esta é a mão certa de Sua obra?[Beelzebub:] Is this the right hand of His work?
[Sensores:] Na verdade, Ele tentou sua mágica![Sensors:] Rather He tried His sleight of hand!
[Sensores e Intérpretes:][Sensors and Interpreters:]
Nenhuma mão do relógio de avô pode indicar,No hand of the grandfather clock can indicate,
Nem o som do sino, a hora de mudar o tempo,Nor tolling sound, the time to change time,
Mas nós, os trabalhadores do campo negro que giram a Roda,But we, the black field hands that steer the Wheel,
Podemos contrariar o aperto de ferro de Sua Lei.Can counter the cast-iron grasp of His Law.
[Sensores:] Silêncio! ele acorda.[Sensors:] Hush! he awakes.
[Beelzebub:] Sensores, ampliem.[Beelzebub:] Sensors, zoom in.
[Sensores:][Sensors:]
Seus olhos vazios rolam pra cimaHis blank eyes roll upwards
E buscam algo que ele não consegue entenderAnd grope for the something which he can't twig
Mas que o provoca, o provoca.But does tantalize him, taunt him.
Seus dedos tremem e estão tensos com uma estranha admiraçãoHis fingers are shuddering and tense with strange wonder
Pra alcançar o céu que continua muito distante...To reach for the sky that remains too remote...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ordo Draconis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: