Tradução gerada automaticamente
Crush
Otep
Esmagar
Crush
Shhhh, seu ok ...
Shhhh, its ok...
Eu estou bem aqui ..
I'm right here..
Eu prometo ...
I promise...
Eu não vou deixar você ..
I won't leave you..
Tudo vai ficar bem ...
Everything will be ok...
Eu não vou ..
I wont..
Deixe você ...
Leave you...
Ever ...
Ever...
Não tenha medo!
Don't be afraid!!
Disperso, pouco doce!
Sweet, little stray!!
Não tenha medo ...
Don't be afraid...
Eu vejo você
I see you
Em seu melhor domingo
In your sunday best
Eu vejo você
I see you
Franjas seu ninho ...
Feathering your nest...
E, oh, como eu gostei de você
And oh, how i liked you
Você foi a minha própria
You were my very own
Ah, como eu gostava de você!
Oh, how i liked you!
Então, eu segui para casa ...
So, i followed you home...
Eu vejo você
I see you
Diariamente
Day to day
Eu vejo você
I see you
E eu amo o jeito
And i love the way
Seus lábios sugam o cigarro
Your lips suck that cigarette
Eu vejo você
I see you
Não me viu ainda ...
Haven't seen me yet...
E, oh, como eu gostei de você
And oh, how i liked you
Seu fosse meu próprio
Your were my very own
Ah, como eu gosto de você
Oh, how i like you
Mesmo como eu quebrei seus ossos ...
Even as i broke your bones...
Dizer
Tell
Me
Me
Por favor
Please
Dói?
Does it hurt??
Dizer
Tell
Me
Me
Por favor
Please
Dói?
Does it hurt??
Você foi a minha própria
You were my very own
Ah, como eu gostava de você!
Oh, how i liked you!
Você foi a minha própria
You were my very own
Só meu ....
Mine alone....
Eu fiz isso de tão especial para você
I made it so special for you
Um mar de rosas para você a florescer ...
A bed of roses for you to bloom...
Eu vejo você
I see you
Abrir a boca
Opening your mouth
Eu vejo você
I see you
Ausente da dúvida
Absent of doubt
Eu vejo você
I see you
Nunca vou esquecer
Will never forget
A noite a sua vida era meu para coletar ...
The night your life was mine to collect...
E, oh, como eu gostei de você
And oh, how i liked you
Você foi a minha própria
You were my very own
Ah, como eu gostava de você
Oh, how i liked you
Como eu cobri-lo com pedras ....
As i covered you with stones....
Dizer
Tell
Me
Me
Por favor
Please
Dói?
Does it hurt??
Dizer
Tell
Me
Me
Por favor
Please
Dói?
Does it hurt??
Se eu não posso ter você, ninguém pode
If i can't have you no one can
Você vai ficar comigo entre os condenados
You'll stay with me among the damned
Para mantê-lo quente, eu vou te segurar firme
To keep you warm, i'll hold you tight
A fragrância de uma noite de cemitério
The fragrance of a graveyard night
Vai lembrar-nos do amor sem fim
Will remind us of unending love
E eu vou te perdoar escolhido um ...
& i'll forgive you chosen one...
Não, não. não diga essas coisas ...
No, no. don't say those things...
Não diga uma palavra maldita!
Don't you say a fucking word!!
Você não sabe que porra dói?
Don't you know it fucking hurts??
Não diga uma palavra maldita!
Don't you say a fucking word!!
Você não sabe que porra dói?
Don't you know it fucking hurts??
Esmagar!
Crush!!
Esmagar!
Crush!!
Você está me ignorando agora ......
You're ignoring me now......
Ah, como eu amei!
Oh, how i loved you!
Você era o meu próprio!
You were my very own!
Ah, como eu amei!
Oh, how i loved you!
Você era minha sozinha!
You were mine all alone!
Ah, como eu amei!
Oh, how i loved you!
Você era minha para controlar!
You were mine to control!
Ah, como eu amei!
Oh, how i loved you!
Olhos e boca cheia de lama .....
Eyes & mouth packed with mud.....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: