Tradução gerada automaticamente
Lügen
Oxo 86
Mentiras
Lügen
Eu olho nos seus olhos, mas não consigo te entender,Ich schau in deine Augen doch ich werde aus dir nicht schlau,
pois sinto que tem algo errado com você!denn ich habe das Gefühl an dir ist irgendetwas faul!
Sua maneira nervosa de se expressar,Deine nervöse Art dich zu artikulieren,
me faz suspeitar que você só espalha mentiras por aqui!erregt bei mir den Verdacht, du verbreitest (hier) nur Lügen!
Que tremor é esse no seu rosto?!Was ist denn das für ein Zucken dort in Deinem Gesicht?!
Cara, tenho a impressão de que algo não tá certo com você!Mensch ich habe den Eindruck mit Dir stimmt etwas nicht!
Seu medo dá pra sentir e sua forma dissimulada,Deine Angst kann man riechen und deine glatte Art,
são sinais claros de intrigas e traição!sind ein sicheres Zeichen für Intrigen und Verrat!
Mentiras! Mentiras!Lügen! Lügen!
São palavras que fedem até o céu!Sind Worte die zum Himmel stinken!
Mentiras! Mentiras!Lügen! Lügen!
São como gelo fino!Sind wie dünnes Eis!
Mentiras! Mentiras!Lügen! Lügen!
São palavras que fedem até o céu!Sind Worte die zum Himmel stinken!
Mentiras! Mentiras!Lügen! Lügen!
Têm seu preço!Haben ihren Preis!
Toda noite você fica acordada olhando pra parede.Jede Nacht liegst du wach und starrst an die Wand.
E sua consciência pesada tortura sua mente.Und dein schlechtes Gewissen martert deinen Verstand.
Todo dia a sensação de estar cozinhando no próprio sucoJeden Tag das Gefühl im eigenen Saft zu braten
E você teme cada palavra, pois pode te entregar!Und du bangst um jedes Wort, denn es könnte dich verraten!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oxo 86 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: