Tradução gerada automaticamente
Ganar Al Dolor
Pablo Hasél
Ganhar a dor
Ganar Al Dolor
Encontrar a vida no seu colo
Encontrando vida en tu regazo
Depois de lutar com tantos zumbis
Tras pelear con tantos zombis
Nascer aqui foi o erro
Nacer aquí fue el error
Isso só pode ser reparado com amor
Que sólo puede ser reparado con amor
Benedetti já disse isso
Ya lo dijo Benedetti
Que boa insônia se eu acordar sobre seu corpo
Que buen insomnio si me desvelo sobre tu cuerpo
O horizonte ressalta o que eu quero ser
El horizonte subraya aquello que quiero ser
Enquanto naufragou na praia banhada por ontem
Mientras naufrago en la playa bañada por el ayer
Eu jogo a garrafa que não diminuiu minha sede eterna
Lanzo la botella que no mermó mi sed eterna
Apenas canções de sereias respondem à minha ajuda
Sólo responden a mi auxilio cantos de sirena
Eu os escuto até que eles choram sêmen
Los escucho hasta llorar semen
Com nenhum outro curso do que onde
Sin más rumbo que a donde
Emoções incontroláveis me levam
Emociones incontrolables me lleven
A ditadura do capital censurou meu batimento cardíaco
La dictadura del capital censuró mis latidos
Mas o barulho da TV
Pero el ruído de la TV
Para muitos não se ensurdeceu
A muchos no ha ensordecido
Miragem tentadora
Tentador espejismo
Custa encarar o deserto
Cuesta enfrentarse al desierto
Logo eu estarei tatuado nas pálpebras
Pronto me tatuaré en los párpados
Eu não estou morto
No estoy muerto
Acordado com um cheiro queimado
Despierto con olor a quemado
Uau, o vizinho voltou a beber demais
Vaya, la vecina ha vuelto a beber demasiado
A guerra contra a angústia nos deixa loucos
La guerra contra la angustia nos enloquece a todos
Para melhorar isso em quantas coisas eu fiquei pior?
¿Para mejorar en esto en cuantas cosas empeoro?
Pelo menos eu vomito em suas promessas eleitorais
Al menos vomito en sus promesas electorales
Milionários com picareta e pá, suas esmolas não valem a pena
Millonarios a pico y pala, su limosna no nos vale
Eu ganho a dor dentro de você
Ganarpé al dolor dentro de ti
Eu quero ser feliz sem dizer que menti
Quiero ser feliz sin decir que me mentí
Criando um paraíso no meio deste inferno
Creando un cielo en medio de este infierno
Lá, onde nos perdemos, nos encontraremos
Allí, donde nos perdimos, nos encontraremos
O ódio da injustiça é amor
El odio a la injusticia es amor
Não procure mais desculpas, a inocência acabou
No busques más excusas, la inocencia acabó
Está na hora do acima
Es hora de que sufran los de arriba
E a dor do mundo por um momento sorriso
Y el dolor del mundo por un momento sonría
Crianças costurando 14 horas por dia
Niños cosiendo 14 horas al día
E você acha que o mundo acaba
Y tú crees que acaba el mundo
Se uma tia te deixar
Si te deja una tía
Até agora eu iria, para um planeta onde
Tan lejos me iría, a un planeta donde
Pelo menos não há fome
Al menos no haya hambre
Nem aqueles que respondem
Ni esos que responden
Que a política não dá uma merda
Que la política les importa una mierda
Como se isso não condicionasse sua vida inteira
Como si no condicionara su vida entera
Dançando com minha irmãzinha
Bailando con mi hermana pequeña
Como se a inocência voltasse
Como si así la inocencia volviera
Passo na frente de um ETT pintado
Paso delante de una ETT pintada
Coloca explorando porcos
Pone cerdos explotadores
Eu volto para a minha barricada
Vuelvo a mi barricada
Feito com seu cabelo, com sua gentileza
Hecha con tu pelo, con tu bondad
É a única revolução que posso ganhar hoje
Es la única revolución que hoy puedo ganar
Um mendigo grita bêbado
Un mendigo grita borracho
Que desgosto da vida
Qué asco de vida
Eu não vou acabar como ele enquanto você me diz
No acabaré como el mientras me digas
Que o que eu faço faz sentido
Que lo que hago tiene sentido
Eu sei, mas muitas vezes esqueço
Yo ya lo se pero a menudo me olvido
Eu não sei se há fé sobrando, mas café
No se si queda fe pero sí café
Apenas milhares de quilômetros
Sólo a miles de kilómetros
Com você eu poderia renascer
Contigo podría volver a nacer
Fico tonta com o cheiro dessa cloaca
Me mareo con el olor de esta cloaca
Eu caio no chão e outro sonho termina
Caigo al suelo y otro sueño acaba
O funcionamento deste coração
La operación de este corazón
Não pode ser anestesiado
No puede ser anestesiada
Cara a cara com dor
Cara a cara con el dolor
Você é a única coisa que sobrevive
Eres lo único que sobrevive
Do que minha inocência sonhou
De lo que mi inocencia soñó
Ataque cardiovascular
Atentado cardiovascular
É fácil para você porque você tem um, eu dois
Para ti es fácil porque tienes uno, yo dos
Oh merda, eu não quero dizer adeus
Oh, mierda, no quiero decir adios
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pablo Hasél e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: