Tradução gerada automaticamente

He Bailado Con La Muerte
Pablo Hasél
Eu dancei com a morte
He Bailado Con La Muerte
Eu tenho dois olhos como eles e aindaTengo dos ojos como ellos y sin embargo
Nós vemos algo tão diferenteVemos algo tan distinto
Eu não sou mais amargoYa no me amargo
Afinal, eu escolho o que importa para mimAl fin y al cabo yo elijo que me importa
A vida é curta, mas a estrada é muito longaLa vida es corta, pero el camino muy largo
Eu sorrio para o vazio, não tenho mais medo deleSonrío al vacío, ya no le tengo miedo
Desde até logo ao meu lado eu me sinto completoDesde que hasta sólo al lado mío me siento lleno
Eu jogo sem nada, ganhei o jogoJuego con la nada, me ganará la partida
Mas vai parecer que eu vou bater nele enquanto ele estiver vivoPero parecerá que le pego una paliza mientras viva
Solidão voluntária é sucesso, eu expresso issoLa soledad voluntaria es éxito, la exprimo
Até encontrar algo inédito, desafiando o destinoHasta encontrar algo inédito, retando al destino
Eu estive tão perdida que a merda que vemHe estado tan perdido que la mierda que venga
Pode cheirar bem, você segura minha nuvem negraPuede oler hasta bien, tú sostén mi nube negra
Porque um dia sua chuva vai limparPorque un día su lluvia limpiará
Sua beleza sujaTu belleza sucia
De tanto caminhar pela cidadeDe tanto andar por la ciudad
Eu não preciso do seu ópio para ser felizNo necesito su opio para ser feliz
Eu ganhei muito com o tempo que eles disseram que perdiGané mucho con el tiempo que dijeron que perdí
Eu dancei com a morteHe bailado con la muerte
Para poder valorizar a vidaPa poder valorar la vida
Mas não deixe que quando você acordaPero no dejes que cuando despierte
Veja ela sempre ninfomania maisLa vea siempre ninfómana encima
Com que olhos ele olha para mimCon que ojitos me mira
Quando eu não quero mais lutarCuando ya no quiero luchar
Faça esta cidade velhaHaz que esta vieja ciudad
Parece um lugar novo e aconcheganteParezca un nuevo y acogedor lugar
Taquicardia me fará seletivaLas taquicardias me harán ser selectivo
Eu não vou dar braços para unhas, a lição que aprendiNo daré brazos por uñas, la lección he aprendido
Seu tornado inalou, o ar: presente grátisTu tornado inhalo, el aire: Gratuito regalo
É o suficiente para eu coçar minha gargantaMe basta rascar en mi garganta
Para eclipsar tudo de ruimPara eclipsar todo lo malo
Neste paraíso abstrato a falta de amorEn este paraíso abstracto el desamor
Está resumido em: Foda-se ela se ela não me ligarSe resume en: Que la jodan si no me llamó
Eu me perco na imensidão, esqueço o mundoMe pierdo en la inmensidad, olvido el mundo
Adeus terra estéril, além de fértilAdiós tierra estéril, al más allá fecundo
Com algemas em uma mão e liberdade na outraCon esposas en una mano y libertad en la otra
À beira de perder a consciência rebeldia rebateA punto de perder la conciencia la rebeldía rebota
Em cada parede dessa infinita célulaEn cada pared de esta celda infinita
Eles não me davam seu ódio se soubessem o quanto isso me excitaNo me regalarían su odio si supieran cuanto me excita
Eu queimo a cortina do teatro, os atores me perseguemQuemo el telón del teatro, los actores me persiguen
Descalço escapar entre os fios, mas sentindo-se livreEscapo descalzo entre alambres pero sintiéndome libre
No final da selva você me espera nuaAl final de la jungla me esperas desnuda
Mas cobras se disfarçam e torturam você com prazerPero serpientes se disfrazan de ti y con placer torturan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pablo Hasél e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: