Tradução gerada automaticamente

Retomar La Adrenalina
Pablo Hasél
Retornar para Adrenaline
Retomar La Adrenalina
Eu só quero sentir de novoSólo quiero volver a sentir
O que eu senti pela primeira vezLo que sentí la primera vez
Que eu gravei em casseteQue grabé en casset
E acabei chorando de emoçãoY acabé llorando de emoción
Eu ainda estou procurando o transe, blindado minha nuvemSigo buscando el trance, acorazando mi nube
Sorrindo onde eles renascerem, aqueles que não cumpremSonriendo donde renacen, los que leyes incumplen
Deixando minha vida para ver a vida interessanteDejándome la vida por ver a la vida interesante
Então as ruas podres não me impedem de me levantarPara que calles podridas no impidan que me levante
A morte me deixou com tesão vestida de brancoLa muerte me puso cachondo vestida de blanco
Eu cheguei ao fundo e gemi o que hoje eu cantoSe la metí hasta el fondo y gimió lo que hoy canto
Eu respondo ao desapontamentoRespondo al desencanto
Com o eco da declaração de amorCon el eco de la declaración de amor
O que me fez seu coração colossal em perigo de extinçãoQue me hizo su colosal corazón en peligro de extinción
O atraso na dor que minha voz eclodiu falhouEl atraco al dolor que mi voz tramó fracasó
É por isso que toda vez que eu grito eu estou sussurrando adeusPor eso cada vez que grito te estoy susurrando adios
Dias cinzentos, pinto-os com utopias que podem ser cumpridasDías grises, los pinto con utopías que pueden cumplirse
Mas eu nunca jurei que não iria abrir minhas cicatrizesPero nunca juré que no abriría mis cicatrices
Sangue me ajuda a me conhecer, o que eu vou fazerLa sangre me ayuda a conocerme, que le voy a hacer
Eu não escolhi essa obsessão pela ilusão de ontemYo no escogí esta obsesión por la ilusión de ayer
Hoje eu te foderia com herpesHoy te follaría hasta con herpes
Diga-me, por que você está mentindo para mim?Dime, por qué me mientes?
Você sabe que chupar minha fragilidade faz você se sentir mais forteSabes que mamando mi fragilidad te sientes más fuerte
Maldito amor, esqueço o feitiço das minhas endorfinasJodido enamoradizo, olvido el hechizo de mis endorfinas
Viciado à noite porque é quando o dia terminaAdicto a la noche porque es cuando el día termina
A escuridão camufla tantas faces falsasLa oscuridad camufla tantas caras falsas
Onde você não consegue encontrar nadaDonde no encontrar nada
Nada além de morte inventadaNada más que a la muerte maquillada
Eu agarro seus seios, mas meu choque não admite airbagsTe agarro los pechos pero mi choque no admite airbags
Eu procuro tesouros no lixo, ahBusco tesoros en la basura, ah
No momento não há maisDe momento no hay más
Adoro quando você dança com o requiem dos meus sonhosMe encanta cuando bailas con el requiem de mis sueños
Nós vimos muita menina, hoje vamos ficar cegosYa vimos demasiado nena, hoy pongámonos ciegos
A lua esconde o segredo da minha adrenalinaLa luna esconde el secreto de mi adrenalina
Ele me convida para cocaína, mas hojeMe invita a cocaína, pero hoy
Fique calmo, me escaleEstar sereno me sube arriba
O labirinto pode fazer você perder seus sentidosEl laberinto puede hacerte perder los sentidos
A escola nos ensinou a viver para os outrosEl colegio nos enseñó a vivir pa otros
Não sentir mais do que vivoNo a sentirnos más que vivos
Você era meu anjo, mas eu tomei o gosto mais estranhoFuíste mi ángel pero le cogí el extrañísimo gusto
Para ver minhas asas quebradas lutando contra o injustoA ver rotas mis alas por luchar contra lo injusto
Sua respiração me mantém sedado e quando eu deixo sua camaTu aliento me mantiene sedado y al irme de tu cama
Eu não sei como encarar essa luta tão imóvelNo se como afrontar esta lucha tan inmóvil
Como fugitivoComo desbocada
Meus olhos de luto, você nunca viu o mundo chorarMis ojos de luto, nunca te han visto por el mundo llorar
Eu não te culpo, você só quer ser um cara normalNo te culpo, sólo quieres ser un tipo normal
Eu quase me afoguei no orvalho da manhã, mas eu lubrifiqueiCasi me ahogo en el rocío del amanecer pero lubriqué
Para minhas musas e não me desculpe se eu quiser obtê-loA mis musas y no se excusan si se la quiero meter
Encantos da noite desaparecem com insulto do solEncantos nocturnos desaparecen con el insulto del sol
Eu suponho que não tenho cérebro, é por isso que não penseiAsumo que no tenía cerebro, por eso en mi no pensó
Como uma criança vendo sua mãe entrar no bordelComo un niño viendo entrar a su madre en el burdel
É assim que eu sinto se você quer tê-lo, não Pablo, a fama é cruelAsí me siento si quieres a hasél, no a pablo, la fama es cruel
Erosão do coração eventualmente faz a maioriaLa erosión del corazón acaba por hacer que la mayoría
Envelhecer com este diminutivo e a alma pior que o frioLleguen a viejos con este diminuto y el alma peor que fría
Eu não quero isso, antes que eu deixasse os beijos me matarNo quiero eso, antes dejaría que me mataran los besos
Que eu não dei, quando eu crescer eu quero ser um humanista isoladoQue no he dado, de mayor quiero ser humanista aislado
Volte, onde eu matei quem não poderia estar, atordoadoRegreso, donde maté a quien no podía ser, aturdido
Mulher, leve-se ao peito que eu fiquei sem o seu batimento cardíacoMujer, tómate a pecho que me desfaso sin tus latidos
O romantismo do fracasso faz você perder o respeitoEl romanticismo del fracaso hace perderle el respeto
Eu desafio você, para ficar comigo o que ninguém conseguiuTe reto, a que consigas conmigo lo que nadie a conseguido
A areia do relógio é do deserto existencialLa arena del reloj es del desierto existencial
Onde você está outra miragem eu não quero nem pensar nissoDonde que eres otro espejismo ni lo quiero pensar
Eu vou ser motorista imprudente e bêbado na estradaSeré conductor temerario y ebrio en la carretera
Onde a jornada é mistério e o objetivo ninguém chegaDonde el viaje es misterio y a la meta nadie llega
Você vai pegar carona e eu vou te pegar, quando nós batermosTú harás autostop y te recogeré, cuando nos estrellemos
Eu já vou ser treinado para sentir sua faltaYo ya estaré entrenado pa apenas echarte de menos
Mas hoje eu não tenho adrenalina no veiculo pra te procurarPero hoy no tengo adrenalina en el vehículo pa ir a buscarte
Distância é dor, mas essa dor faz arteLa distancia es dolor, pero este dolor fabrica arte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pablo Hasél e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: