Tradução gerada automaticamente
The Happy Meal
Pacifier
A Refeição Feliz
The Happy Meal
O que é seu, pai?What's yours dad?
CarneBeef
É, mas como se chama?Yeah, but what's it called?
Para nos unir e ajudar a trabalhar no plano de Deus pra tornar o mundo um lugar melhorTo join us and help work on god's plan to make the world a better place
Para nossas famílias e futuras geraçõesFor our families and future generations
Por que não somos como eles?Why aren't we what they be?
Cadê nossa família de sitcom?Where's our sitcom family?
Cadê o garoto ou a garota perfeita?Where's the perfect boy or girl?
Cadê nossa refeição feliz?Where's our happy meal?
Cadê nossa identidade?Where's our identity?
Seu pé tá na portaYour foot is in the door
Que drogaWhat the hell
A gente não se importaWe don't care
Estamos seguros dentro das nossas quatro paredesWe're safe in our four walls
O que aconteceu com nosso espírito?What's happened to our spirit?
Ele murchou, tá doente e cinzaIt's withered, sick and grey
Fomos assustados pra adorar sem pensarBeen scared into blind worship
Não consigo ver outra saídaI can't see any other way
Mas os problemas continuam surgindoBut the problems, they keep arising
Estamos machucados, estamos insatisfeitosWe're hurt, we're unfulfilled
"os camponeses estão ficando inquietos""the peasants are getting restless"
Estamos cansados de empurrar pedra ladeira acimaWe're sick of pushing shit uphill
Quando a substância desse sistema tá muito finaWhen the substance of this system wears too thin
Vamos chutar isso pra longeLet's kick it in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pacifier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: