Tradução gerada automaticamente

Ana María
Pacifika
Ana Maria
Ana María
Atravessando o deserto na sequência da sua vozVa cruzando el desierto siguiendo su voz
Seu rosto estava no arCon su rostro en el aire la vio
Perseguindo o momentoPersiguiendo el momento
A areia enterradoLa arena enterró
Basicamente, o deserto chorouEn el fondo el desierto gritó
Ana MariaAna maría
Cruzar a fronteira abriu sua sentençaAl cruzar la frontera su pena se abrió
Como um livro, que foi completadoComo un libro que se terminó
Começando uma nova vida aprendi outra línguaEmpezando otra vida otro idioma aprendió
Para sua imagem mudou o seu cursoPor su imagen su rumbo cambió
Ana MariaAna maría
Cede os seus dias passados ??no ventoEntregándose al viento sus días pasó
Observando em silêncioContemplando en silencio
Recordação de AmorRecuerdo de amor
Em suas mãos a mulher se sentir esquecidoEn sus manos la siente mujer que olvidó
Ana MariaAna maría
Com seu nome em seus lábios a noite passadaCon su nombre en los labios las noches pasó
Ansiando em silêncio seu corpo pintadoAnhelando en silencio su cuerpo pintó
Em paredes, criando cidades de amorEn paredes creando ciudades de amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pacifika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: