
Pindorama
Palavra Cantada
“Pindorama”: identidade indígena e crítica ao mito do descobrimento
A música “Pindorama”, da Palavra Cantada, propõe uma reflexão sobre a história do Brasil ao valorizar a presença e a cultura dos povos indígenas antes da chegada dos portugueses. O título faz referência ao nome dado ao território pelos próprios indígenas, “Pindorama”, que significa “terra das palmeiras” em tupi-guarani. Logo nos primeiros versos, a canção destaca: “Pindorama, Pindorama / Mas os índios já estavam aqui / Pindorama, Pindorama / Já falavam tudo em tupi”, deixando claro que o Brasil já tinha nome, habitantes e cultura muito antes de 1500.
A letra utiliza fatos históricos, como a chegada de Cabral, a primeira missa e a carta de Pero Vaz de Caminha, mas adota um tom leve e irônico para questionar a ideia de “descobrimento”. O trecho “Não foi não, foi um envio / Foi um plano imperial / Pra aportar seus navios / Num país monumental” sugere que a chegada dos portugueses foi resultado de um projeto de colonização, e não um acaso. Já “Mas as índias já estavam aqui / Avisamos: Olha as índias! / Mas Cabral não entende tupi” evidencia o choque cultural e a falta de compreensão dos colonizadores. Ao final, a música convida à redescoberta da identidade nacional, afirmando que “Pindorama tá dentro de nós”, e propõe uma escuta mais aberta à diversidade cultural, especialmente para as novas gerações.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Palavra Cantada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: