Tradução gerada automaticamente

The Death of Baldr and the Coming War
Panopticon
A Morte de Baldr e a Guerra que Vem
The Death of Baldr and the Coming War
nas fendas mais escuras da nossa psiquein the darkest cracks of our psyche
existe um lugar onde nada cresce.lies a place where nothing grows.
descendente dos fogos intrínsecosdescendent of the intrinsic fires
cujas brasas deixaram de brilharwho's embers cease to glow
envoltos em desesperoenveloped in despair
de um colapso políticoof political disrepair
enquanto nos fartamos das sobras da mesa dos que têm e dos que têm maiswhile we feast on the scraps from the table of the haves and have mores
(não tem nada lá!)(there's nothing there!)
elas festejam em celebração, erguendo seus copos para a guerra que se aproximathey dine in celebration, raising their glasses to the coming war
o punho de ferro do sentinelathe iron fist of the sentinel
esmagando nossas esperanças ao descersmashing our hopes as it comes down
abandonamos esperanças grandiosaswe abandon lofty hopes
com nossos pés fincados ainda mais no chão.with our feet planted further in the ground.
quem vai reunir a força para se levantar?who will muster the strength to rise?
quem vai reunir a força para se levantar?who will muster the strength to rise?
Levantem-se!Arise!
enquanto a infantaria toma as ruasas the infantry line the streets
espalhadas com os corpos desnutridos dos nossos jovensscattered with the malnourished bodies of our young
a palavra que chora: revolução: ardendo em nossas línguasthe weeping word: revolution: aching on our tongues
tomem em armas, irmãos e irmãs.take up arms brothers and sisters.
agora é a hora de fazer as ruas nossasnow is the time to make the streets ours
enquanto tentamos há anos encontrar a liberdadeas we've tried for years to find freedom
chamamos de luta, eles chamam de crime:we call it the struggle, they call it crime:
AGORA É A NOSSA HORA!NOW IS OUR TIME!
nossa hora de morrer pela liberdade.our time to die for freedom.
para nos inspirar nos fantasmas do nosso passadoto be inspired by the ghosts of our past
PARA O SANGUE VERMELHO MANCHAR ROUPAS NEGRASFOR RED BLOOD TO STAIN BLACK CLOTHES
o estrondo dos tambores das bombas explode!the pounding drums of the bombs blast!
vamos ranger os denteswe will gnash our teeth
e nos banhar em nosso próprio sangueand bathe in our own blood
vamos morrer rindowe will die laughing
enquanto nadamos na inundaçãowhile we swim in the flood
a vitória pode existir apenas em nossas mentesvictory may only exist in our minds
e no panteão de carvalho da naturezaand in nature's oaken pantheon
quando as luzes finalmente se apagarem,when the lights finally go out,
as canções da nossa revolução tocarãothe songs of our revolution will play on
a canção da nossa revolução tocará.the song of our revolution will play on.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panopticon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: