Tradução gerada automaticamente

Southend-On-Sea
Pants Yell!
Southend-On-Sea
Southend-On-Sea
eu acordei no outro domingoi get the other sunday
levantei cedoi woke up early
fui até a loja de discoswent down to the record shop
você disse oiyou said hi
com o lápis escrevi um cartão postalwith the pencil i wrote a postcard
e escrevi sobre injustiçaand i wrote about injustice
sobre crueldadeabout cruelty
você me conheceyou know me
prefiro ficar de bobeira o dia todoi'd rather mope around all day
do que tentar me sentir melhorthen try and feel better
e deixar as coisas seguirem meu caminhoand let things go my way
essas pequenas coisasthese small things
fazem a diferençamake a difference
a porta do clube dos meninosthe boys club door
quem precisa dissowho needs it
eles me viram passandothey saw me walking
consegui uma carona pra casai got a ride home
e não sou eu, sou você, mãeand its not you its me mom
é seu amigoits your friend
quero que esse dia acabei want this day to end
andei devagar até a janelai walked slowly to the window
usando a camiseta com minha cara nelawearing the Tshirt with my face on it
(solo de piano honky-tonk)(honky-tonk piano solo)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pants Yell! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: