Tradução gerada automaticamente

Quanto Ho Tenuto Ai Miei Pensieri
Paola Turci
Quanto Eu Guardei dos Meus Pensamentos
Quanto Ho Tenuto Ai Miei Pensieri
E quanto eu guardei dos meus pensamentos…E quanto ho tenuto ai miei pensieri…
Escondidos como punhados de lavandaNascosti come pugni di lavanda
Nas gavetas mais ocultas do meuNei cassetti più nascosti del mio
coração,cuore,
no escuro, em segredo e com amoral buio, in segreto e con amore
para fazê-los crescer até se tornaremper farli crescere fino ad essere
desejos.desideri.
E quanto eu guardei dos meus pensamentos…E quanto ho tenuto ai miei pensieri…
Uma vez soltos ao sol, ao céu e aoUna volta sciolti al sole, al cielo e ala
marmare
E àquele barulho sussurrado do verãoE a quel chiasso sussurrato dell'estate
Das amigas, das cigarras e dos espinhosDalle amiche, da cicale e dalle spine
das amoras:delle more:
como batom tingiam os lábios decome rossetto tingevano le labbra di
sabores eternos e estranhos.miti eterni e strani nuovi sapori.
É quanto estou amando meus pensamentosÈ quanto sto amando i miei pensieri
Que deve te fazer entenderChe ti deve far capire
Que nosso amor não é de hoje,Che il nostro amore non è di oggi,
não é de amanhã,non è di domani,
mas uma rota de colisão entre nós doisma rotta di collisione tra noi due
que nasceram só ontem.che sono nate solo ieri.
E quanto eu temi meus pensamentos…E quanto ho temuto i miei pensieri…
Como azuis crepúsculos furadosCome azzurre tramontane perforate
Por rastros brancos de foguetes eDa scie gassose bianche di razzi e
de aviõesd'aeroplani
Ou como os vermelhos pores do sol de um invernoO come i rossi tramonti di un inverno
de telejornais,di telegiornali,
de uma canção que ontem eu não sabia edi una canzoni che ieri non sapevo e
que cantarei amanhã.che canterò domani.
E quanto eu vivi meus pensamentos…E quanto ho vissuto i miei pensieri…
Cantando entre copos e cigarrosCantando tra bicchieri e sigarette
Ou por certos amigos com suas ideias umO per certi amici con le loro idee un
pouco fixas,po' fisse,
sobre aquele limite sem sonhos, sobre aquelasu quel confine senza sogni, su quella
lâmina de barbearlama di rasoio
que divide uma canção, uma poesiache divide una canzone, una poesia
da nossa vida, a minha e a sua.dalla nostra vita, la mia e la tua.
É quanto estou amando meus pensamentosÈ quanto sto amando i miei pensieri
Que deve te fazer entenderChe ti deve far capire
Que nosso amor não é de hoje,Che il nostro amore non è di oggi,
não é de amanhã,non è di domani,
mas uma rota de colisão entre nós doisma rotta di collisione tra noi due
que nasceram só ontem.che sono nate solo ieri



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paola Turci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: