Tradução gerada automaticamente
Habit
Pargoleti
Hábito
Habit
Muddas brancas e calçoti bem lavaiMudande bianche e calçoti bem lavai
Eu coloquei minhas calças com o tiraqueMe meto braghe con le tiraque
Uma camisa com o maneghe que você maquinaUna camisa con le maneghe fate sú
Sapatos nove e en bel capelScarpe nove e en bel capel
Tchapo la jacqueta talvez seja fredoTchapo la jacqueta forsi fará fredo
E se chover eu trago a ombrela negraE se piove porto la ombrela negra
Eu vou para a namorada, mesmo que seja domingoVago a la morosa, ancôi é domenica
Longe eu vagueio com a bicicletaLé lontanot vago con la bicicleta
Mas sua pupa cidiosa e me varda de ladoMa il suo pupa le cidioso e me varda da traverso
Sempre que vou lá para embasá-loOgni volta che ghe cápito per basarla
Gilé dee lana en themi em scarcelinGilé dee lana en loroi nell scarcelin
Sobrecarregado com linhas e bottonereGravata de righe e botonere
No scarcelle um fassolet e fuminantiNelle scarcelle un fassolet e fuminanti
Paia di zaldo, tabac de cordaPaia di zaldo, tabac de corda
Me morosa bella sempre ga um grumialMe morosa bella ga sempre un grumial
E seu vestido lé estampado com florzinhasE il suo vestit lé stampá di fioreti
Sob um sachê feito à mão em casaSotto una bustina fatta’ mano a casa
Rethini de ouro tchapati da avó poraRethini di oro tchapati della pora nonna
Bonnodor de strato fat de rose em uma lambic de seu avôBonnodor de strato fat de rose nell a lambic suo nonno
Volerse ben, robe de mati estes anosVolerse ben, robe de mati questi anni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pargoleti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: