Tradução gerada automaticamente

All In The Way
Sarina Paris
Tudo do Jeito que Você Faz
All In The Way
Se foi só mais um daqueles dias pra vocêIf it's been just one of those days for you
Como foi só mais um daqueles dias pra mimLike it's been just one of those days for me
E o caos tá te pegando de jeitoAnd the chaos is taking a hold on you
Se o céu parece que tá caindo sobre vocêIf the sky feels like it's falling on you
E o mundo parece que tá sendo falsoAnd the world feels like it's being untrue
Todo mundo tá tirando o pior de vocêEverybody is making the worst of you
E não tem pra onde correrAnd there's no where to run
E não tem como anestesiar a dorAnd there's no where to numb the pain
É tudo do jeito que você sorriIt's all in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
É tudo do jeito que você sorriAll in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
É tudo do jeito... é tudo do jeito...It's all in the way...it's all in the way...
É tudo do jeito... é tudo do jeito...It's all in the way...it's all in the way...
Quando seus amigos foram parar no achados e perdidosWhen your boys got thrown in the lost and found
E a luta pra voltar pra casa é longaAnd the night to fight is a long way home
Quando você sente que toda a sua esperança se foiWhen you feel like all of your hope is gone
Olhe ao redor, você vai ver que não é tão ruimLook around you'll find that it ain't so bad
Se você não começar agora, pode se arrependerIf you don't start now then you might regret
Porque a resposta tá tudo do jeito que você se importa'Cause the answer is all in the way you care
Com um sorriso você pode correrWith a smile you can run
E tem um lugar pra anestesiar a dorAnd there's somewhere to numb the pain
É tudo do jeito que você sorriIt's all in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
É tudo do jeito que você sorriAll in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
Se foi só mais um daqueles dias pra vocêIf it's been just one of those days for you
Como foi só mais um daqueles dias pra mimLike it's been just one of those days for me
E seus problemas tão bagunçando vocêAnd your troubles are making a mess of you
Com um sorriso você pode correrWith a smile you can run
E tem um lugar pra anestesiar a dorAnd there's somewhere to numb the pain
É tudo do jeito que você sorriIt's all in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
É tudo do jeito que você sorriAll in the way you smile
Tudo do jeito que você se arriscaAll in the way you dare
Tudo do jeito que você busca o sol no seu diaAll in the way you search for the sun in your day
No jeito que você dançaIn the way you dance
Então, amor, se jogaSo baby, take a chance
Tem muita diversão vindo na sua direçãoThere's a whole lot of fun it's coming your way
É tudo do jeito... é tudo do jeito...It's all in the way...it's all in the way...
É tudo do jeito... é tudo do jeito...It's all in the way...it's all in the way...
Se foi só mais um daqueles dias pra vocêIf it's been just one of those days for you
Como foi só mais um daqueles dias pra mimLike it's been just one of those days for me
E seus problemas tão bagunçando vocêAnd your troubles are making a mess of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarina Paris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: