Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 268

Tear Shit Up

Paris

Letra

Destruir Tudo

Tear Shit Up

Você está sintonizado com o mais perigoso do arquivoYou in tune to the most dangerous on file
Os caras vão pra cima - se joga, fica loucaNiggas finna mash on - bitch get wild
Com essas serenatas de campo, a gente se expandeWith these field nigga serenades, we break wide
Na terra dos fracos, lar dos escravos, a gente se levantaIn the land of the weak home of the slave we rise
Pra proteger - eles servem a gente com porretes e tirosTo protect - they servin' us with sticks and shots
Mas quem nos protege desses policiais assassinosBut who protect us from these murderous cops
Quais heróis, pode ficar com suas bandeiras, eu saio, euWhose heroes, you could keep your flags I'm out, I'll
Enrolo uma corrente em volta da delegacia e boto fogoWrap a chain around the precinct and burn shit down
Foda-se a polícia, tô pensando em como alimentar meu filhoFuck the police, I'm thinkin' how to feed my seed
Balançando DPs descendo a rua nos D'sBumpin DPs bailin' down the block on D's
É a mesma merda todo diaIt's the same shit every day
Parece que quanto mais um cara constrói, mais querem tirarSeem the more a nigga build they wanna take away
Como um escravo, quando você não pode comer, não pode dormirLike a slave when you can't eat you can't sleep
Não consigo encontrar paz, só vejo polícia e pobreza na ruaCan't seem to find peace, only thing the street see is police and poverty
Não começa comigo - eu não aguentoBitch don't start with me - I can't fade
O barulho de merda que o rádio tocaThe bullshit noise that the radio play
Onde o mundo quer ser como e falar como e agir como e rimar comoWhere the world wanna be like and talk like and act like and rap like
A vida negra é só armas e crackThe black life is all gats and crack pipes
Eu rimo certo - e aí? Meu som é firmeI spit right - nigga whut? My shits tight
Você é um traíra, cara ou vadia? Escolha seu ladoIs you a snitch, nigga or bitch? Ya choose sides
Quando a gente sai, a gente revida o ataque dos clonesWhen we roam, we beat back attack of the clones
Que tipo de merda vocês caras estão fazendo? A gente chega em casaWhat kinda shit cha'll niggas is on? We hit home
E derrama pra que o povo sinta essa conversa realAnd spill so the people could feel this real talk
Da baía e tudo que tem entre Nova York - FalaFrom the bay and everything in between to New York - Holla

O que temos que fazer é destruir tudo (8x)What we gotta do is tear shit up (8x)

Esse é o jeito que a gente bomba quando chega por aquiThis is the way we bomb when we come around
Ainda mantendo no mapa o undergroundStill keep it on the map for the underground
Foda-se o sistema, eu vou gritar com um punho negroFuck the system, I'ma holla with a black fist
É a dura verdade, onde estão meus soldados? A gente ainda atacaIt's hard truth, where my soldiers? We still blitz
E quem é quem com esses gangsters, veja um veteranoAnd who's who with these gangstas, see a vet
Jovens ou o governo? Tente adivinharYoung niggas or the government? Take a guess
Vemos que somos abençoados com a fala que pode alcançar comunidades oprimidasSee we blessed with the speech that could reach oppressed communities
Mundo afora, então não perdemos tempo, estressamos a liberdadeWorld wide so we don't waste time we stress freedom
E servimos com estilo (o quê)And serve 'em wit the style (what)
Foda-se o sorriso (o quê)Motherfuck smilin' (what)
Quem quer andar (o quê)Who wanna ride (what)
Reúne a galera (o quê)Rally up the crowd (what)
Balas de ponta oca (o quê)Full hollow tips (what)
Explosivos de cianeto (o quê)Cyanide squibs (what)
Poder pro povoPower to the people
Com pedras, clipes de banana, veja a genteWith rocks, banana clips see us
Lutando pelas ruas, foda-se o brilhoStrugglefor the streets motherfuck the bling
Hoje em dia o rádio dificulta trazerNowadays radio make it harder to bring
Coisas reais pro povo - é mais profundo que euReal shit to the people - it's deeper than me
Eles atraem com o conflito, gelo e fumaçaThey intice with the conflict ice and blow trees
Corporativizados pelo vil - eles sorriem e enchemCorporatized by the vile - they smile and fill
Corpos negros na prisão, são os homens que eles matamBlack bodies in the pen it's the men they kill
3 faltas, cuja vida? Não é minha, é sua3 strikes, whose life? Not my life yours
Colocam os homens na prisão, transformam mulheres em prostitutasPut the men into prison turn women to whores
Ignoram os gritos do povo - mas o tempo acabouIgnore cries of the people - but time is up
Fique ligado na sequência - estamos construindo pra explodirStay tuned for the sequel - we buildin' to bust
Eu vou AWOL - Foda-se todas as leis, eu quero atacarI'm goin' AWOL - Fuck all laws I wanna attack
Essa merda, responsabilizá-los por seus atos - sente issoThis bullshit, hold 'em accountable for they acts - feel me

O que temos que fazer é destruir tudo (8x)What we gotta do is tear shit up (8x)

Militante e político, Guevara M-1Militant and political Guevera M-1
Eu limpo o sorriso de muitas bocas, derreto como uma armaI wipe the smile off you many mouths, meld like a gun
E eu lembro de '99, indo em turnê com Big PunAnd I remember '99 goin' on tour with Big Pun
Pegando essa grana rápida de rap com essas turnês de seis semanasGettin' this fast rap cash from them six-week runs
Veja, eu aprendi com aqueles generais com entourage selvagensSee I done learned from them generals with wild entourages
Transando como coelhos, mas não querem ser paisFuckin' like rabbits but don't wanna be fathers
Fazendo bagunça no quarto do hotel, sempre em alguma coisa de estrelaFuckin' up they hotel room, stay on some star shit
Saiba seu papel, jogue sua posição, regra 4Know your role, play you position, rule 4
Você sabe que não pode aguentar, é relacionado a trégua de ganguesYou know you can't fade it, it's gang truce-related
A gente luta por mudança, batendo, sem jogo, você não pode odiarWe bang for change, hittin', no game, you can't hate it
Eu quero dar um tapa no Bush e na mãe deleI wanna slap Bush and his mammy
Pelo que ele fez com os haitianos em Miami, essa é minha famíliaFor how he did the Haitians in Miami that's my fam
Coupe tet Boule kay, então por favor, morra, racista, morraCoupe tet Boule kay, so please die cracka die
Isso é por 22 gerações de genocídioThat's for 22 generations of genocide
Você vê, é por isso que a gente fica chapado, só pra sobreviverYou see that's why we get high, just to get by
Veja, a gente senta e espera até escurecer lá fora e então a gente vaiSee we sit and wait until it's dark outside and then we ride
Nosso inimigos, você pode contar comigoOn our enemies, you can depend on me
Se você é um porco, então não pode ser meu amigoIf you a pig then you can't be no friend of me
Veja, já se passaram 33 anos desde que Fred se foiSee it's been 33 years since Fred been gone
Ele foi assassinado no mesmo dia em que Jay-Z nasceu, de verdadeHe was murdered on the same day Jay-Z was born, for real
12-4-69, mesmo ano, quando tiram um de nós12-4-69, same year, when they take one from us
Então outro apareceThen another appears
Vamos aproveitar esse tempo pra comemorarWe gon' take this time to commemmorate
NRD - Dia Nacional Revolucionário, diga -NRD - National Revolutionary Day, say it -

O que temos que fazer é destruir tudo (8x)What we gotta do is tear shit up (8x)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção