Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 447
Letra

Inútil

Useless

Eu pensei por muito tempoI thought for a long time
Que tudo começou no dia que você foi emboraThat it began the day you left
Dizendo adeus na varanda da mamãeSaying goodbye on mama's porch
Abandonando essa mulher problemáticaForsaking this troubled woman
Porque você achou que fez o seu melhor‘Cause you thought you did your best
E não podia dar maisAnd couldn't give more
Você nunca quis me decepcionarYou never meant to let me down
Mas no final eu fiquei sozinhaBut finally I was alone
Ela é louca, a culpa é toda delaShe's crazy, it's all her fault
Mas eu paguei por isso mesmo assimBut I paid for it anyway
Você precisava se salvarYou needed to save yourself
Por que você não me salvou também?How come you didn't save me, too?
Por que você me deixou lá?Why did you leave me there?

Tudo começou no dia que ele foi emboraIt all began the day he left
Deve ser culpa de outra pessoaIt must be someone else's fault
Porque você deu todo o amor que tinha‘Cause you gave all the love that you had
Falando sobre isso com todos os seus amigosTalking about it with all your friends
Porque o telefone é a única fuga‘Cause the phone is the only escape
Deste apartamentoFrom this apartment
Você nunca quis que eu sufocasseYou never wanted me to suffocate
Mas no final eu afundei com vocêBut finally I drowned with you
Ele é um rato, nunca confie neleHe's a rat, don't ever trust him
Eu não confio em ninguém, de qualquer formaI don't trust anyone, anyway
Você precisava se salvarYou needed to save yourself
E eu sou velha o suficiente para entenderAnd I'm old enough to understand
Por que eu sempre tenho que entender?Why do I always have to understand?

Você pode não perceber o quanto doeuYou might not realize how it hurt
Você sempre fez o que podiaYou always did what you could
Eu só esperei por algo que nunca veioI just waited for something that never came
Tentei de tudo para acabar com a dorTried all the ways to kill the pain
Eu sou o que sou por causa de tudo issoI'm what I am ‘cause of it all
Estou feliz por ter escolhido me salvarI'm glad I chose to save myself
Eu nunca quis ser ingrataI never meant to be ungrateful
Mas você me deve issoBut you owe it to me
Eu nunca quis ser rudeI never meant to be rude
Mas foi a única forma de dizer issoBut it was the only way to say it
Eu nunca quis ficar brava com vocêI never meant to be mad at you
Mas eu estava brava mesmo assimBut I was angry anyway
E isso nunca me levou a lugar nenhum...And it never got me anywhere...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pascale Picard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção