Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 673

Et Puis Je Sais

Patrick Bruel

Letra

E Então Eu Sei

Et Puis Je Sais

E então eu sei todos esses olhares em mim,Et puis je sais tous ces regards sur moi,
E então eu sei todas essas palavras que não se dizem,Et puis je sais tous ces mots qu'on ne dit pas,
E então eu sei tudo que eu poderia ter feitoEt puis je sais tout ce que j'aurais pu faire
Em vez de me calarA défaut de me taire
Quando eu me aproximava do inferno.Quand j'approchais l'enfer

E então eu sei os sorrisos que a gente inventa,Et puis je sais les sourires qu'on invente,
As mãos geladas, as longas horas de espera,Les mains glacées, les longues heures d'attente,
E então eu sei as manhãs cansadasEt puis je sais les matins fatigués
Por palavras desperdiçadas,Par trop de mots gâchés,
Sonhos demais que se foram,Trop de rêves envolés,

E então eu sei que houve muitas raivas,Et puis je sais qu'il y a eu des colères,
Gritos soltos, palavras jogadas ao vento,Des cris lâchés, des mots lancés en l'air,
E então eu sei tudo que eu poderia ter ditoEt puis je sais tout ce que j'aurais pu dire
Em vez de sofrerA défaut de souffrir
Quando eu os via se aproximar.Quand je les voyais venir.

Eu gritei tantas vezes pra que me ouvissem melhor,J'ai crié tant de fois pour que l'on m'entende mieux,
Tão frequentemente desajeitado, tão frequentemente infeliz.Si souvent maladroit, si souvent malheureux.
Eu estacionei minhas angústias em estacionamentos de ódio.J'ai garé mes angoisses sur des parkings de haine.
Eu paguei dívidas muito mais caras que minhas correntesJ'ai payé des ardoises bien plus chères que mes chaînes
Mas eu sei que não se perdoa nadaMais je sais qu'on ne pardonne rien
A quem se engana de destinoA qui se trompe de destin
Em caminhos estranhos.Sur de drôle de chemin.

E então eu sei os silêncios ouvidos,Et puis je sais les silences entendus,
E então eu sei todas essas coisas que não fazemos mais.Et puis je sais toutes ces choses qu'on ne fait plus.
Se eu escorreguei em leitos de acasoSi j'ai glissé sur des lits de hasard
Em algumas noites muito escurasDans quelques nuits trop noires
Por algumas horas de esperança.Pour quelques heures d'espoir.

Eu tentei viver no meio dos remorsos.J'ai essayé de vivre au milieu des remords.
Eu tentei sobreviver quando achavam que eu estava morto.J'ai tenté de survivre quand on me croyait mort.
Se eu acreditei de verdade nas amizades passageiras,Si j'ai cru pour de bon aux amitiés poussières,
Procurando a solução no fundo de alguns copos,Chercher la solution au fond de quelques verres,
É porque eu tinha medo, que os outros me vissemC'est que j'avais peur, que les autres me voient
Como eu vejo os outros, eu tinha tanto medo de mim.Comme je vois les autres, j'avais si peur de moi.

E então eu sei...Et puis je sais...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção