
Lady Marmalade
Patti LaBelle
Sensualidade e empoderamento em “Lady Marmalade” de Patti LaBelle
O refrão em francês “Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?” (“Você quer dormir comigo esta noite?”) é o elemento mais marcante de “Lady Marmalade”, de Patti LaBelle. Apesar de soar sofisticado e glamouroso, o verso é um convite direto e ousado, com conotação explícita ligada à prostituição, como a própria Patti LaBelle revelou em entrevistas. A letra descreve o encontro de um homem com Lady Marmalade, uma mulher sedutora de Nova Orleans, sugerindo uma noite de prazer e luxúria. Expressões como “Mocha chocolata, ya, ya” e “black satin sheets” (“lençóis de cetim preto”) reforçam o clima sensual, enquanto frases como “Gitchi, gitchi, ya, ya, da, da” funcionam como onomatopeias que intensificam a atmosfera de diversão e sedução.
A música também destaca o contraste entre a rotina do homem — “Now he's back home doing 9 to 5 / Living his grey flannel life” (“Agora ele está de volta ao trabalho das 9 às 5 / Vivendo sua vida cinza de terno de flanela”) — e a lembrança marcante da noite com Lady Marmalade. Esse contraste evidencia o poder transformador do encontro e a força da liberdade sexual feminina, celebrada na canção. “Lady Marmalade” brinca com o duplo sentido do refrão em francês, que muitos ouvintes da época viam apenas como uma frase charmosa, misturando sensualidade, empoderamento e um toque de inocência. Assim, a música se tornou um símbolo de desejo e experiências inesquecíveis fora da rotina.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patti LaBelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: