Tradução gerada automaticamente

SlaughterHouse
Patty Gurdy
Matadouro
SlaughterHouse
Em pé no topo, tudo o que estamos olhando é o nosso.Standing on top, all we're looking down to is ours.
Não importa o que aconteça - a indústria é onde estão nossos poderes.No matter what - the industry is where's our powers.
A ética é muito distanciada para que possamos entender.Ethics are too detached for us to understand.
Por que eu deveria me estressar? Não é minha vez de alterar!Why should I even stress? Not my turn to amend!
Eu não posso te ajudar a fugir a tempo, a eletrocução é rápida ...I can't help you run away in time, electrocution's fast...
E quando está se contorcendo em sua espinha, outra finalmente se foi!And when it is twitching through your spine, another one's gone at last!
Construindo um matadouro!Building a slaughterhouse!
Por uma coisa é certa, se você não for um de nós - sua cabeça deve cair!For one thing's sure, if you're not one of us - your head must fall!
Toda a vida chegará ao fim - bom, você dá a sua para nós!All life will come to end - good you give yours to us!
Sua comida está em minhas mãos, seu corpo foi feito para nós.Your food is in my hand, your body meant for us.
Não sei por que eles estão tão chateados, tem um gosto tão bom,I don't know why they're so upset, it tastes so good,
Não sei por que você está tão chateado, seu gosto é tão bom.I don't know why you're so upset, you taste so good.
Em pé no topo, tudo o que estamos olhando é o nosso.Standing on top, all we're looking down to is ours.
Não importa o que aconteça - a indústria é onde estão nossas falhas.No matter what - the industry is where's our flaws.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patty Gurdy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: