
Severina Cooper (it's Not Mole Não)
Paulo Diniz
Sonhos e humor nordestino em “Severina Cooper (it's Not Mole Não)”
“Severina Cooper (it's Not Mole Não)”, de Paulo Diniz, usa o humor para retratar o sonho de um nordestino de fazer sucesso nos Estados Unidos. A música mistura português com inglês macarrônico, como em “It's not mole não” e “Don't have condição”, mostrando o esforço do personagem em se adaptar a uma nova cultura sem perder o jeito brasileiro. O contraste cultural aparece em situações como a vontade de comprar uma roupa de cetim “que nem galinha pedrez” e trocar o jumento por um Rolls-Royce, ironizando o desejo de ascensão social e o choque entre a vida simples do interior e o glamour americano.
A letra faz referência a Frank Sinatra, símbolo do sucesso internacional, reforçando o tom de exagero e sonho. O personagem se imagina voltando ao Brasil “nas grana montado, esnobe e afrescalhado, machucando no inglês”, mostrando que, mesmo com ostentação, o jeito matuto permanece. O humor está em detalhes como “amorcegar um caminhão e bater em Nova York” e a “galega de dois metro de altura”. No fundo, a música ironiza as dificuldades e ilusões de quem busca uma vida melhor fora do país, mas valoriza a identidade e o bom humor do nordestino.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulo Diniz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: