Tradução gerada automaticamente

Das Reich Der Magie
Pazuzu
O Império da Magia
Das Reich Der Magie
Temam... pois o fim se aproxima e a vingança dos mortos será comoFuerchtet Euch...denn das Ende naht und die Rache der Toten wird wie
Um Réquiem... Incessantemente avança o fim e devora aEin Reqiuem sein...Unaufhoerlich schreitet das Ende voran und verschlingt das
Luz do dia. Como um túmulo sombrio, orgulhosamente se ergue o horizonteLicht des Tages. Wie ein dunkles Grabmal erhebt sich stolz der Horizont
E majestosa como a escuridão, sombras sombrias cruzam a terraUnd erhaben wie die Finsternis ziehen dunkle Daemonen ueber das Land
Como antes, a magia reina novamente!Wie einst, regiert nun wieder die Magie!
Cinco dias a luz do sol se apagará antes que o céu traga o fimFuenf Tage wird die Sonne schwinden bevor der Himmel das Ende bringt
E o inferno engolirá a prole de Cristo de uma só vez!Und die Hoelle wird die Brut Christi mit einem Male verschlingen!
Em pedra foi gravada a profecia há eons.In Stein wurde die Prophezeiung vor Aeonen geschlagen.
Quatro mensageiros em corcéis flamejantes anunciam a chegada do novoVier Boten auf flammenden Rossen, verkuenden die Ankunft des neuen
Milênio - O domínio da escuridão e o fim do mundo!Jahrtausend - Die Herrschaft der Finsternis und das Ende der Welt!
Não se salvem, filhos dos homens, pois a carne é fraca como suasRettet Euch nicht Menschenkinder, den das Fleisch ist schwach wie Eure
Almas - Na luxúria vocês se perderão, o vinho do pecado nosSeelen - In Wollust werdet ihr schwinden, den Wein der Suende auf den
Lábios das mulheres traiçoeiras - Embriagados, vocês cambaleiam para a ruína.Lippen der truegerischen Weiber - Trunken wankt ihr ins Verderben.
Os mortos ressurgirão em todas as cidades e vilarejos... sua fúria seráThe dead will arise in all cities and towns...their rage will be
Tremenda... os céus lamentarão a perda das almas, e lentamente, mastremendous...the heavens will mourn the loss of souls, and slowly but
Certamente, a renovação estará a caminho...surely, renewal will be at hand...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pazuzu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: