Tradução gerada automaticamente

Vls del Atardecer
Pedro Guerra
Vals do Entardecer
Vls del Atardecer
Os pianos batem com suas caudasLos pianos golpean con sus colas
enxames de violinos e de violas.enjambres de violines y de violas.
É o vals das solteirasEs el vals de las solas
e solteiros,y solteras,
o vals das moças que querem se casar,el vals de las muchachas casaderas,
que arranca por momentosque arrebata por rachas
seu coração desgastado de garotas.su corazón raído de muchachas.
Aonde levará essa leve brisa,A dónde llevará esa leve brisa,
a que jardim com lua essa submissaa qué jardín con luna esa sumisa
correntecorriente
que gira de repenteque gira de repente
desatando em suas voltasdesatando en sus vueltas
cabelos dourados, agora soltos,doradas cabelleras, ahora sueltas,
borrados, imprecisosborrosas, imprecisas
no rio de música e estilhaçosen el río de música y metralla
que é um vals quando explodeque es un vals cuando estalla
suas trompetas.sus trompetas.
Ainda inquietas,Todavía inquietas,
vão as flautas em direção ao cordamevuelan las flautas hacia el cordelaje
das harpas ancoradas na margemde las arpas ancladas en la orilla
donde os violoncelos já dormiram.donde los violoncelos se han dormido.
Os oboés apagam a paisagem.Los oboes apagan el paisaje.
As moças descem de suas cadeiras,Las muchachas se apean en sus sillas,
arrumam o vestidose arreglan el vestido
com mãos apressadas e simples,con manos presurosas y sencillas,
e vão aos banheiros, como depois de uma viagem.y van a los lavabos, como después de un viaje



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Guerra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: