Tradução gerada automaticamente

(On Tuesday She Used To Do) Yoga
Peter Hammill
(Na Terça Ela Costumava Fazer) Yoga
(On Tuesday She Used To Do) Yoga
Nas terças, ela costumava fazer yoga,On Tuesdays, she used to do yoga,
enquanto eu ficava ali, assistindo à TVwhile I'd sit and watch the box
de um jeito meio vegetativo,in a vegetable way,
mas sempre pronto pra dizerbut always ready to say
pra mim mesmo que eu era um artista,to myself that I was an artist,
insinuando que ela não era.implying that she was not.
É engraçado como a autopiedadeIt's funny the way that self-pity
pode tomar o lugar da autoestima -can take over from self-esteem -
bem, eu era o príncipe do orgulho,well, I was the prince of pride,
e embora eu trapaceasse, nunca menti,and though I'd cheat I never lied,
como se isso fosse o suficiente pra deixá-la feliz,as if that were enough to make her happy,
como se isso pudesse satisfazer seus sonhos.as if that could satisfy her dreams.
Agora é tarde demais pra dizer que sinto muito,Too late now to say that I'm so sorry,
tarde demais pra dizer que posso mudar e consertartoo late to say that I can change and mend
as coisas que machucam... ela não precisava se preocupar,the things that hurt ... she didn't need to worry,
ela sempre soube que eu chegaria lá no final.she always knew I'd get there in the end.
Agora estou me enroscando em contorções,Now I'm tying myself up in contortions,
não sei se yoga vai me fazer bem.don't know if yoga will do me any good.
Já passou da hora de eu tentar, embora eu preferisse estar dentroIt's about time I tried, though I'd rather be inside
do frio, estudando tantra -from the cold, studying tantra -
ainda assim, nunca fiz isso quando pude.still, I never did that when I could.
Eu nunca fiz as coisas que realmente importavam,I never did the things that really mattered,
parecia que havia uma chave que eu não conseguia encontrarthere seemed to be some key I couldn't find
pra me libertar;to unlock myself;
eu poderia ter feito isso com a ajuda dela,I could have done it with her help,
mas eu estava ocupado demais correndo atrás de cada momento -but I was too busy scrabbling for each moment -
agora não sei o que fiz com todo esse tempo.now I don't know what I did with all the time.
Às vezes eu me comportava como um viajante descontrolado,Sometimes I'd play the wild rover,
às vezes eu só me embriagava o dia todo...sometimes I'd just get smashed all day...
nas terças, ela costumava fazer yoga,on Tuesdays she used to do yoga,
na terça ela foi embora.on Tuesday she went away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Hammill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: